Телепортальщик молчал, и она было в нерешительности замерла напротив него, но тут же бросилась к выходу, подстегнутая, точно хлыстом, резким окриком Теодора.
— Проваливай!
Над захлопнувшейся дверью салона жалобно звякнул колокольчик, и все стихло. Два демона какое-то время буравили друг друга взглядами в полутьме, словно бы ставшей еще гуще, а затем Теодор приглашающим жестом указал на одно из стоящих по бокам от дивана кресел.
— Присаживайся, Мейз.
— Я постою, — Дар упрямо качнул головой. Сунул руки в карманы, с вызовом глядя на соперника, и добавил:
— Чего ты хотел, Хаммер? Мог бы, кстати, назначить мне встречу, не вмешивая во все это Флер.
— Так надежнее, — пожал плечами тот. — Ты спрашиваешь, чего я хочу… Что ж, полагаю, ты знаешь ответ. Мне нужна Кассандра. И я хочу, чтобы она осталась здесь, а тебя и след простыл.
— Мечтать не вредно.
— Скажи, чего ты так в нее вцепился? Какая тебе выгода?
— А ты способен мерить все одной только выгодой? Тебе не приходило на ум, что я могу испытывать к ней… чувства?
— Неужели взаимные? — усмехнулся уголком рта Теодор.
— Тебя это задевает? Думал, она не сумеет тебя забыть?
— Думаю, ты здесь лишний, Мейз. И я готов предложить тебе щедрую компенсацию твоих… чувств — при условии, что ты навсегда оставишь Кассандру в покое.
— Не понял, — Дар нахмурился. — Ты что же, предлагаешь мне деньги за то, чтобы я отказался от Кассандры? Да ты охренел, Хаммер!
— Я еще не озвучил сумму…
— Да плевать мне на твои деньги! Во-первых, продавать любовь — низко даже для демона, и мне жаль, если ты настолько убогий, что этого не понимаешь. А во-вторых, я и сам не нуждаюсь, будь уверен, и моих средств с лихвой хватит нам с Кэс на долгие годы безбедной жизни!
На скулах Теодора заиграли желваки. С обманчивой неторопливостью — и присущей демонам текучей грацией — он встал с дивана, обогнул журнальный столик и шагнул к напрягшемуся Дариушу.
— Подумай хорошенько, парень, — произнес Хаммер, подойдя к нему почти вплотную. — Второго шанса у тебя не будет, и альтернатива тебе вряд ли понравится.
— Не утруждайся. Даже твой жалкий вид не заставит меня передумать.
Удар в челюсть почти застал Дара врасплох, настолько быстрым было движение Теодора. Телепортальщик отлетел к стене, но тут же выпрямился, сплюнул заструившуюся из разбитой губы кровь и поднял потемневшие глаза на противника.