— Мне незачем угрожать вам, господин Лин Хун. Всё встанет на свои места — со временем. А я никуда не тороплюсь… — бесстрастно отзывается Бао Чжань.
— О чём вы говорите? — совершенно запутавшись в этом обстреле словами, спрашиваю напряженно.
— А-Юэ, всё в порядке, — отзывается Синь Шэнь, — это моя вина, я расслабился… решил, что всё закончилось… пропустил два удара меньше, чем за сутки… — он поднимается на ноги, продолжая держаться за пострадавшую грудь. — Больше это не повторится.
Хочу спросить — что «закончилось»?
Но почему-то молчу.
Была ли между ним и древнейшим какая-то скрытая вражда, о которой я не знала?.. И, если была, почему лис не сказал мне о том?
— Запомните хорошо этот момент, — громко обращается он к ученикам, — в ту секунду, когда вы решите, что у вас больше нет противников — они обязательно появятся. И нанесут вам неожиданный удар.
Ученики неуверенно кивают, глядя на своего наставника и переводя на Бао Чжаня настороженные взгляды.
— Прошу вас, покиньте Шёлковую Долину, древнейший, — произношу сосредоточенным голосом, — я более не могу воспринимать ваше присутствие здесь, как визит вежливости.
Он напугал моих учеников. Напал на моего друга — и откровенно угрожает Синь Шэню на моих глазах.
Как хозяйка долины, я не стану это терпеть.
— Разве Высшая Богиня не хочет узнать,
— Нет, не хочу, — отрезаю.
— Вы вновь бежите от правды? Полученный опыт не говорит вам о том, что это неверная стратегия? — звучит отстранённый вопрос.
— Полученный опыт говорит о том, что мне стоит держаться подальше от древнего Бога, — отвечаю сосредоточенно.
— Вы продолжаете повторять те же ошибки, что и с моей тенью…
— Прошу, перестаньте упоминать при мне наследного принца. В конце концов, это нетактично, — встречаю его взгляд прямо.
— Когда Тао говорил вам избавиться от печатей на памяти…
—
— Похоже, вы так и не усвоили вчерашний урок…