Книги

Sword Art Online. Том 18. Алисизация. Непрерывность

22
18
20
22
24
26
28
30

Но почему не кончались силы у преследователя?

Кристаллородное заклинание зоркости помогло ей увидеть, что он летит не на драконе, а на причудливом создании, напоминающем крылатый диск. Алиса не видела ничего подобного ни в мире людей, ни в Дарк Территори.

Лучница Синон сказала, что этот враг, как и Кирито, прибыл из Реалворлда. Он выдавал себя за императора Дарк Территори и бога тьмы Вектора, на самом деле будучи человеком из Реалворлда, против которого сражаются Кирито и Синон. Император Вектор пал в бою от клинка Беркули; Алиса не видела битвы, но полагала, что командиру рыцарей единства пришлось пойти на «Высвобождение воспоминаний» своего артефакта, «Пронзателя времени». Однако враг получил новую жизнь, вернулся в этот мир и бросился в погоню за Алисой. Это воскрешение было надругательством над жертвой Беркули, и Алиса не собиралась оставлять врага без наказания.

За время полёта Алиса постепенно осознала, что ей нужно сделать.

Если враг бессмертен в этом мире…

То его нужно убить в Реалворлде.

А для этого нужно любой ценой добраться до Алтаря конца света.

Вновь посмотрев вперёд, Алиса увидела, как вдалеке красное небо упирается в немыслимо огромную стену — Границу мироздания из древних легенд. Через Краевой хребет вокруг мира людей ещё можно перелететь на драконе, но Граница вокруг Дарк Территори простиралась в бесконечную высь.

И прямо на пути к отвесной скале, на одной с Алисой высоте…

…Парил прямо в воздухе одинокий островок с сужающимся, как у бокала, дном.

Алиса понятия не имела, что за сила держала этот остров в воздухе. Присмотревшись, она увидела на его плоской поверхности какую-то конструкцию. Наверное, это и есть Алтарь конца света — выход из этого мира и вход в Реалворлд. До него оставалось меньше десяти килоров, но, увы, враг успеет догнать её.

Алиса медленно вдохнула, выдохнула, погладила шею верного дракона и приказала:

— Спасибо, Амаёри и Такигури. Дальше не надо, опустите меня на землю.

Драконы вяло прогудели в ответ, сделали крутой разворот и начали опускаться по спирали.

К тому времени пустоши под ними сменились тёмно-серой пустыней. Во все стороны тянулось настолько унылое песчаное море, словно именно здесь богине мироздания надоела её работа. Два дракона не то приземлились, не то рухнули на землю, оставляя в песке две длинных борозды.

Амаёри легла, хрипло трубя, и Алиса тут же спрыгнула с седла. Она порылась в кожаном мешочке на своём поясе и достала последнюю склянку эликсира. Половину голубой жидкости Алиса влила в полуоткрытую пасть Амаёри, остальное отдала её брату. Даже созданный Церковью Аксиом эликсир был не в силах полностью восстановить огромные запасы Жизни двух драконов» но теперь им хотя бы хватит сил на полёт.

Алиса одновременно почесала пушистые подбородки драконов.

— Амаёри, Такигури, — сказала, она, и на её глазах иступили слёзы. — Прощайте, — продолжила она, изо всех сил сдерживая плач. — Вот мой последний приказ: возвращайтесь в мир людей, в ваше гнездо в Западной Империи. Пусть Амаёри найдёт себе мужа, а Такигури — жену. Родите много детей и воспитайте из них сильных драконов, на которых будут летать новые рыцари.

Внезапно Амаёри лизнула щёку Алисы. Такигури потёрся носом о её бедро, с которого свисала «Морозная чешуя» — артефактный кнут Эльдриэ.

Алиса звонко выкрикнула: