Книги

Святилище кровавой луны

22
18
20
22
24
26
28
30

– Как и мне.

Я смотрю ему в глаза, надеясь увидеть в них то, что он уже знает правду, но все, что я наблюдаю, – это отчаяние.

– Пожалуйста, позволь мне начать, – мой голос полон мольбы, когда я беру его руку в свою и нежно сжимаю ее. Он кивает, и я глубоко вздыхаю, прежде чем продолжить: – Мне все равно, кто ты или что ты такое. Я знаю, какой ты в глубине души, но я думаю, что ты все равно заслуживаешь правды.

Он пристально смотрит на меня, и на его лице написано недоверие к моим слова, и малодушная часть меня начинает говорить громче. Я делаю медленный вдох, один, затем два, пытаясь набраться храбрости.

– Меня зовут Дэверо Селино Королевства Хиниксус, я первая в очереди на Трон Луны.

Он пристально смотрит на меня, пока я нервно ерзаю, сгибая и разгибая пальцы, как будто способна открыть портал, чтобы убежать от его реакции. Или отсутствия реакции. Его тяжелый взгляд устремлен на меня, тогда как внутри него разворачивается война. Меня бы устроил крик или даже едкий комментарий, потому что тишина слишком оглушающая.

– Скажи что-нибудь, – умоляю я.

– Я знаю. – Тяжесть его ответа снимает ту, что давит на мою грудь.

Я моргаю раз, другой, ожидая, что он уточнит, но этого не происходит.

– Откуда?

Он обеспокоенно хмурится, но что-то подсказывает мне, что не из-за моего вопроса.

– Как только я пришел в себя и ко мне постепенно вернулись чувства, я начал улавливать королевский запах твоей крови. Затем твоя семья странно отреагировала на комментарий Венсена о «принцессе». Мои догадки подтвердились только тогда, когда в зеркале появился Рэйлсон. И что самое главное, ты похожа на того, кто рожден командовать армией, – перечисляет он многозначительным голосом, поглаживая меня по талии.

И все же для меня ясно как божий день, что его что-то беспокоит.

Он продолжает:

– Я не был откровенен относительно своего имени…

– Это еще не все, – перебиваю я, и мои руки начинают дрожать. Если он договорит, не знаю, найду ли я в себе мужество это сделать. Он тянется ко мне, но я отстраняюсь с большей силой, чем намеревалась. Более громкий голос в моей голове говорит мне, что я не заслуживаю его утешения, пока нет. – Это все моя вина, – мой голос срывается, когда я качаю головой. – Ты привязан ко мне из-за магии, которая отравляет мою кровь, чтобы скрывать меня от моего отца.

Он вздыхает, смягчая свой взгляд, и снова тянется к моей руке, и на этот раз я не убираю ее. Я позволяю утешению просачиваться из его руки, действуя как жидкая храбрость.

– Все это не имеет значения. Не думай, что в этом есть хоть капля твоей вины.

Часть меня хочет, чтобы он разозлился на меня за то, что я так долго не признавалась в этом и держала это в секрете, как будто его ярость – это то, чего я заслуживаю. Мой собственный разум желает моего падения.

– У меня есть и другие имена, – осторожно начинаю я, и его брови хмурятся, как будто он не ожидал, что у меня будут еще секреты. Я жду, когда в его глазах блеснет гнев или даже разочарование из-за того, что я храню так много тайн. Но ничего не происходит. Я впиваюсь ногтями в ладонь. – Я – пророчество полумесяца, и я – Дочь Кровавой Луны.