— Да ничего с нами не будет, — отрезала Сонцев.
— А-17 действует только на модели внешней памяти, выпущенные MJ и поглощёнными ей компаниями, — более добродушно пояснил Моррван.
— На данный момент действует, — уточнила Эмри, но договорить ей так и не удалось, потому что в переговорную заглянула уже знакомая ей сотрудница технического отдела.
— Кто из вас исполняющий обязанности председателя комитета? — спросила она.
— А что? — Эмри испытующе посмотрела на неё, заподозрив неладное.
— С вами хочет поговорить Джеймс Роулс. Наедине. Видеозвонок.
— Хорошо, — ответила ей Эмри и добавила, обратившись к собравшимся: — Давайте сделаем вид, что это разговор наедине.
— Ты считаешь, мы можем тебе не доверять? — спросил её Моррван. — Наедине так наедине.
Эмри пожала плечами.
— Переведите звонок на ближайший свободный кабинет, пожалуйста, — сказала она.
Раз Роулс звонит им, значит ему что-то от них ещё нужно. Теперь она была почти уверена в том, что копию базы данных А-17 из сектора он так и не вывез.
Она расположилась за столом в комнате поменьше и включила экран. Роулс по-прежнему был в самолёте, но находился ли его самолёт в воздухе или на земле, — этого Эмри не знала.
— Миленькое совмещение постов, — сказал он вместо приветствия. — Никогда не видел, чтобы глава сектора исполнял обязанности председателя комитета.
— Кто, я? Я не председатель и уж тем более не глава сектора, Джим, — возразила Эмри. Ей в отличие от него было совершенно не до шуток.
— О, как жаль, значит, меня дезинформировали, — он издевательски вздохнул. — А правда, что ты внешнюю память вытащила? Всегда мечтал пообщаться с человеком без памяти. Ты же, наверно, теперь как золотая рыбка. Или скорее как курица, которой отрубили голову, а она всё бегает по двору и управляет сектором.
— Что тебе нужно, Джим? — произнеся это, Эмри с трудом зацепилась за мысль о том, что среди её коллег, судя по осведомлённости Роулса, есть его шпионы. Но эта мысль её завязла, и она не смогла сделать из неё никаких выводов. «Мне нужно какое-нибудь электронное устройство. Или хотя бы бумага и карандаш», — с тревогой подумала она. Но пока Эмри была вполне в состоянии удержать эту мысль на периферии своего внимания. Она была ещё гораздо ближе к адекватности, чем к слабоумию.
— Хочу пообщаться с тобой, как с разумным человеком, — ответил ей Роулс. — Извини за шутку. Я слышал про решение, которое ты приняла относительно А-17. Очень разумное решение. Как твой наставник, я горжусь тобой.
— Как мой наставник! — возмущённо повторила за ним Эмри. — Давай же к делу, чего ты хочешь добиться? У меня очень мало времени, я хочу слышать всё и сразу. Без вежливости, без лести…
— Как будто я тебе льщу, — перебил её Роулс. — Я ведь говорю чистую правду: я считаю, что из тебя со временем получится отличный руководитель. И сейчас я хочу поделиться с тобой своим планом, чтоб ты смогла убедиться: я не злодей и не очередной продажный функционер. Ты должна поддержать меня, Эмри, ты не можешь меня не поддержать. Всё, чего хочу я, это ровным счётом то же, чего всегда хотела ты: разве не ты ещё восемнадцать лет назад так однозначно обличала неравенство и несправедливость, разве не ты с тех пор поучаствовала чуть ли не во всех экологических и гуманитарных инициативах комитета? И разве ты не видела, насколько всё это бесполезно? Комитет по этике бессилен, все международные организации вместе взятые бессильны перед человеческим эгоизмом, Эмри. Неужели ты будешь это отрицать?
— Не буду, — ответила она.