Книги

Свинцовый залп

22
18
20
22
24
26
28
30

Я перестал вырывать у нее весла. Правду она говорит или это уловка с ее стороны, чтобы выполнить наказ Аспана?

— Ксения, прошу тебя, пусти! — нагнулся я и, схватив за плечи, начал трясти. — Прошу!.. Нельзя так… Я должен идти к нему!

— Не пущу!.. Миленький, не уходи. Я боюсь, боюсь, — быстро шептала она. И вдруг дико вскрикнула: — Степа!.. Степанушка!..

Лодку нашу, пока я вырывал у Ксении весла, отнесло назад к берегу, почти под Дьяконову гору. Я поглядел вверх и увидел Аспана, приметного по белой рубахе. Он спускался с горы в сторону реки, куда гора обрывалась отвесной стеной. Он спускался только на руках, цепляясь за кусты. Я видел, как извивался он, вися на одной руке, а другой искал, за что бы ухватиться. И не знаю, откуда раздались выстрелы — с вершины или от подножия горы. Аспан повис неподвижно. Я не заметил, как и когда он сорвался, но куст качал уже освобожденными ветвями. Аспан падал вниз, в реку. Мне показалось, я услышал всплеск. По воде пошли круги, ширясь и опадая. Потом исчезли и круги.

Я обернулся к Ксении. Она по-прежнему все еще смотрела на Дьяконову гору. Глаза ее при луне были как большие черные впадины, и я не видел, что в них. А руки она сплела пальцами и держала их у подбородка. Столько горя и отчаяния было в этом беспомощном жесте… Нет, это невозможно описать!

Я схватил брошенные ею весла. Нам надо еще плыть, плыть против течения, против ветра и бурь.

Вот что вспомнилось мне, когда я бродил ночью по городу моей юности.

Примечания

1

Так на Урале в старину звали староверов: они со времен Петра I платили двойную дань (подать).

2

Чин, исполнявший в старину в войсках обязанности полицейского и палача.

3

Кержак — другое прозвище староверов на Урале.

4

Теперь город Пермь.

5

Друг, приятель.

6

Тюре — нечто вроде дворянина, родовая степная аристократия.