Книги

Свинцовый залп

22
18
20
22
24
26
28
30
Михаил Ефимович Зуев-Ордынец Свинцовый залп

В этой книге пять рассказов. В разных местах Урала и Зауралья происходят описываемые в них события, и в разные исторические эпохи. Но героев этих рассказов роднит общая черта: преданность высокому долгу — борьбе за народное счастье. Своей беззаветной отвагой, душевной чистотой, несгибаемой волей они вот уже многие годы заслуженно завоевывают симпатии разных поколений читателей.

Автор этих рассказов, писатель Михаил Ефимович Зуев-Ордынец (1900—1968 гг.), является одним из зачинателей советской приключенческой литературы. Много работал он и в жанре исторической литературы. Его повести «Сказание о граде Ново-Китеже», «Гул пустыни», приключенческие рассказы знакомы многим читателям. В нашей «Библиотеке путешествий и приключений» выходила повесть «Хлопушин поиск» (1966 г.).

ru
dctr Андрей Зиновьев ExportToFB21, FictionBook Editor Release 2.6.6 13.08.2020 http://publ.lib.ru/ARCHIVES/B/""Biblioteka_puteshestviy_i_priklyucheniy""/_""BPP"".html#0035 OOoFBTools-2020-8-13-20-1-20-198 1.0 Свинцовый залп Пермское книжное издательство Пермь 1969 Р-2З-93Художник В. АверкиевРедактор А. М. Граевский. Художественный редактор М. В. Тарасова. Технический редактор Т. В. Дольская. Корректор Л. К. КрамаренкоСдано в набор 18.III.1969 г. Подписано в печать 22.V.1969 г. Формат тип. бум. № 2 70х1081/32. 2,3125 бум. л., 4,625 печ. л., 6,475 усл. печ. л., 6,101 уч.-изд. л. ЛБ02215. Тираж 15 000 экз. Цена 24 коп.Пермское книжное издательство. Пермь, К. Маркса, 30. Книжная типография № 2 управления по печати. Пермь, Коммунистическая, 57. Зак. 581.

Свинцовый залп

Выпуск 35

Узник Сторожевой башни

1

Дикий крик, вопль живого терзаемого тела взметнулся из темного угла, ударился о низкий каменный потолок и затих, сменившись хриплым стоном.

Оплывшая сальная свеча, прилепленная к краю хромоногого стола, задергала огненным языком от тяжелого дыхания рыжеволосого человека, сидевшего около стены в большом деревянном кресле. Рыжеволосый покосился в темный угол, откуда теперь неслось громкое ознобливое лязганье зубами, какое бывает только при неистовой, нечеловеческой боли.

— Што, пес, не глянется? — тяжело уронил рыжий набухшие злобой слова. — Годи, не так еще взвоешь! Подбавь, Маягыз, аль забыл, как с дыбой обращаться? Ну!..

Огромный, словно ствол векового дуба, башкир, обнаженный до пояса, утопил в улыбке узкие глаза.

— Подбавлю, бачка, мне лапши не жалко.

Башкир нагнулся над чем-то, напряг в усилии голую спину, рванул. Послышался хруст, а за ним снова крик не крик — вой недобитого животного.

— Ну, скажешь теперь? — подался к темному углу рыжий. Снял со стола свечу и поднял ее над головой. — Не застуй, Маягыз, отойди в сторону.

Свет робко просочился в угол, выхватил русую голову, молодое лицо, серые большие, чуть навыкате, глаза и струйку крови на подбородке.

— Ничего не знаю, — зашевелились потрескавшиеся губы. — Пошто пытаешь?

— Так ли, милаш? А кто засылы к казачишкам яицким да башкиришкам на озеро Иткуль, штоб на завод шли, делал? А кто двоеданов[1] науськивал, штоб мои рудные шахты рушить, они-де божью землю сквернят, не знаешь?

— Не знаю.

— А кто по всей Чусовой лосманов упреждал, штоб мою барку с пушечным литьем не водили, тоже не знаешь?

— Нет.

— И про пугачевских шпыней не ведаешь?

— Не ведаю! — через прикушенную губу выдавил пытаемый.

— Ты со мной не шути, Савка! — взмахнул свечой рыжий. — Я ведь и до смерти забить тебя могу.

— Не хвастай, хозяин. Большая кость и волку поперек горла встанет.