— Ваш чай, — сказал Дэндридж, протягивая ей дымящуюся чашку, когда она отвернулась, чтобы запереть за ними дверь.
«Спасибо.» Си Джей взяла чашку и отнесла ее вместе с печеньем к столу, пробормотав: «Я должна была привести сюда мистера Аржено, подождать, пока он снимет комнату, и охранять его в целости и сохранности», — объяснила она, ставя свои лакомства дальше, к ее компьютеру. Повернувшись к мужчине, она продолжила: «Тогда я, вероятно, подождала бы в холле того, кого послал Дюпри, чтобы тот взял на себя наблюдение за ним. К сожалению, у миссис Веспер больше нет свободных комнат.
— Ах, черт, — пробормотал Дэндридж.
— Да, — согласилась Си Джей.
«К счастью, Си Джей арендовала апартаменты с гостиной», — вставил Мак.
«Салон», — поправила Си Джей с кривой усмешкой. После первого приезда она несколько раз называла его гостиной, но миссис Веспер неоднократно поправляла ее. Это был салон.
Мак, должно быть, испытал то же самое, когда арендовал апартаменты, потому что он с сочувствием ухмыльнулся и сказал: «Да, конечно, салон. Но, как заметила миссис Веспер, это гораздо лучше для моей безопасности. Раскладушка в этой комнате, Си Джей в ней, а я в спальне, она стоит между мной и любым, кто попытается войти».
«Верно.» Дендридж кивнул, а затем взглянул на Си Джей. «Ну, теперь я здесь. Я посплю на раскладушке, а ты можешь идти.
Си Джей недоверчиво посмотрела на него. — Стесняюсь спросить, Куда именно, офицер Дендридж? Это мои комнаты, и других свободных комнат НЕТ».
«Черт, верно. Я имею в виду, отдыхать. Извините, — пробормотал он, а потом, явно смутившись, встряхнул головой, как бы проясняя мысли. — Что ж, это проблема.
— И я того же мнения, — согласился Мак.
«А я нет», — тут же возразила Си Джей. — Вы двое займете спальню. Я раскладушку. Все просто».
«Я не буду спать. Я на смене, — указал Дандридж и пожал плечами. «Я просто побуду здесь. ". Его голос оборвался, когда его глаза остановились на раскладной кровати, и он, очевидно, вспомнил, что сказал Мак. «Так, что, ты спишь здесь? — спросил он Си Джей.
«Ну, это был первоначальный план», — призналась Си Джей. «Но теперь, когда ты здесь, я думаю, я могу поспать в спальне, а Мак может поспать на раскладушке, пока ты сидишь на диване. . смотря».
«Я не смогу спать, пока он будет смотреть на меня», — сказал Мак.
— Не буду я пялиться, — пообещал ему Дэндридж.
Мак фыркнул и заверил Си Джей: «Я не смогу спать».
Си Джей раздраженно всплеснула руками. «Хорошо, я посплю на раскладушке, и он будет смотреть на меня».
— Нет, черт тебя подери, — рявкнул Мак, внезапно разозлившись. — Я не смогу заснуть, зная, что он здесь и пялится на тебя. Кроме того, это совершенно не нужно. Я уверен, что буду в полной безопасности здесь, наедине с тобой. В любом случае, наверное, проблем не будет».
«Возможно, нет», — согласилась Си Джей, а затем указал: «Но если возникнут проблемы, у меня нет пистолета, а у Дендриджа есть. Тебе не безопасно оставаться здесь со мной. Черт, мне самой не безопасно оставаться здесь, наедине со мной, если возникнут проблемы. Нам обоим было бы безопаснее, если бы Дэндридж и его пистолет были здесь, с нами.