– Что ж, не знаю, как ты, а я точно ошиблась. Она ворвалась в спальню, а Дэй вышел на балкон. Взглянул на сад, раскинувшийся внизу. Глубоко вдохнул воздух. Попытался собраться с мыслями. Но это не помогло. Говорила ли она правду или лгала, убеждая его в том, во что он хотел верить?
Услышав, как захлопнулась входная дверь, Дэй ощутил забытое детское ощущение тоски, но, ухватившись за балконные перила, сказал себе, что все сделал правильно.
Глава 11
Он взял шлем и уселся на мотоцикл, собираясь с ветерком промчаться по шоссе.
Она ушла. Бросила его. И почему? Из-за своего вспыльчивого характера. Ни один нормальный мужчина не захотел бы такое терпеть. И что она ожидала услышать после того, как на его глазах она вернула Бекетту колье? После похотливых взглядов Бекетта? После того, как кузен посмеялся над ним?
Дэй хотел всего лишь узнать правду. И что в этом такого? Ничего.
Однако все не так просто, иначе он не испытывал бы этой ужасной пустоты. И не сидел бы на своем мотоцикле в подземном гараже, вдыхая выхлопные газы.
Дэй поморщился. С самого первого момента их знакомства Карли Эванс перевернула вверх дном его мир, не давая ему вздохнуть спокойно. Но теперь все кончено. Если она не желает его знать, ему тоже нет до нее дела. Хотя это и не так…
Он должен вернуться домой. В Дымчатые горы. Когда его отец уезжал из дома в погоне за очередной мечтой, Дэй обычно проводил пару дней в лесу, где жили еноты и медведи. Иногда ему было так плохо, что хотелось встретиться один на один со страшным зверем и побороться с ним.
Но почему он не поверил ей? Ответ был прост: люди часто говорят одно, а думают другое. Он знал женщин, которые клялись ему в любви, а на самом деле интересовались лишь его деньгами и положением.
Откуда ему знать, что Карли не обманула его? Дэй натянул шлем. Сначала он прокатится, затем заедет в больницу, после чего отправится в офис. Его ассистентка наверняка сбилась с ног в его отсутствие. А затем он подумает, что делать с Карли.
Но сейчас он был слишком обижен, чтобы об этом размышлять. Если бы она оказалась на его месте, если бы обнаружила женскую сережку или трусики за диваном, он спокойно бы воспринял ее допрос с пристрастием. И его бы это нисколько не удивило!
На самом деле им не так уж часто придется встречаться. На следующей неделе он возвращается в Штаты. И к чему все эти глупые мысли о том, что он влюбился в нее? Это был всего лишь страстный секс.
Дэй достал телефон и набрал ее номер. Она не ответила, и он оставил сообщение, требуя, чтобы она перезвонила ему.
Убрав телефон в карман, он выехал из гаража и отправился в больницу.
К сожалению, поездка не развеяла его плохого настроения. Карли не перезвонила, и ему стало еще хуже.
Торопливо проходя по больничным коридорам, он предположил, что Карли ждет его в палате Бенсона, чтобы извиниться за свое нелепое поведение.
Он остановился около палаты деда, глубоко вздохнул и лишь затем распахнул дверь. В палате оказался лишь его дед, который смотрел телевизор, лежа в постели.
Увидев Дэя, Бенсон выключил телевизор.
– Дэй. – Глаза старика увлажнились, и он откашлялся. – Как я рад тебя видеть.