Книги

Стальная Крыса поет блюз

22
18
20
22
24
26
28
30

- Пока ничего. Но двое-трое посоветовали обратиться к Сьонварпу. Похоже, у торгашей он - главный.

- Я слышал примерно то же самое. Разыщи Флойда. Он вроде бы приходит в себя - я видел, как он пялился на лоток с кислым баракозьим молоком. Тащи его сюда, пока он не совершил ошибку с далеко идущими последствиями.

Найти Сьонварпа не составила труда, бесчисленные пальцы охотно указывали нам путь. Он был высок, дороден, с шевелюрой цвета стали. Когда он повернулся и увидел, кто назвал его имя, суровая физиономия расплылась в улыбке.

- Нержавеющие Пасюки! Во плоти! Я счастлив втройне!

Мы просвистели два первых аккорда из «Совсем одной», после чего рот Сьонварпа растянулся еще шире, а окружающие захлопали в ладоши.

- Красота! - восхитился он. - Какой ритм!

- Ваше удовольствие - наше удовольствие, - сказал я. - На рынке нам дали понять, что в этих краях ты - первый купец.

- Я - он. Целиком к вашим услугам, Джим, Флойд и Стинго.

- А мы - целиком к твоим. Если располагаешь временем, позволь я покажу тебе один снимочек.

Вручив фото, я выжал все, что мог, из своего ораторского искусства. Он слушал вполуха, зато не сводил взгляда со снимка. Повертел его перед глазами на расстоянии вытянутой руки, дальнозорко прищурился и молвил:

- Ну, конечно! Знакомая вещица. - Фото вернулось ко мне. - Несколько рынков назад - точно, вспомнить не берусь - один вонючий простак уступил ее моему приказчику. Мы скупаем все, что может заинтересовать ученых. Ежели честно, мне она вовсе не показалась интересной, но все-таки я отправил ее старику Хеймскуру.

- Прекрасно, значит меньше хлопот. - Я разорвал снимок и бросил клочки. - Сегодня даем концерт, желаешь контрамарочку - устроим.

Как я и рассчитывал, археологическая находка мгновенно оказалась забыта - ах, если б так же быстро удалось вырваться из нежных объятий фанов! Лишь под предлогом репетиции мы в конце концов избавились от них.

- Мы что, больше ничего не ищем? - встревожился Флойд.

Хороший музыкант. Жалко, что спиртное разъело ему мозги.

- Мы уже знаем имя покупателя, - напомнил Стинго, - и теперь попробуем его найти.

- Как? - спросил Флойд, явно страдая частичным параличом нервной системы.

- Всеми доступными способами, - объяснил я. - Приобретая друзей. Называя имена. В том числе Хеймскура. Выясним, кто он и чем промышляет. А сейчас, по дороге, я отчитаюсь.

Тремэрн и Мадонетта внимательно выслушали доклад. Затем капитан отключился, а она осталась поболтать.

- Джим, не пора ли и мне отлипнуть от стенки и побродить по здешней половине Рая? Не думаю, что это рискованно…