— Что случилось? — спрашивает она, неловко ерзая под моим весом. Я отстраняюсь и оборачиваю вокруг нее свою священническую мантию, поднимаю ее на колени, сажусь на скамью и прижимаюсь губами к ее шее.
— Я был так одержим тобой, так сходил с ума от потребности, что мы не использовали защиту ни прошлой ночью, ни сейчас.
Глупой части меня нравится мысль о том, что она может забеременеть моим ребёнком.
Она качает головой.
— Все в порядке. Я чистая и принимаю таблетки.
Смесь разочарования и облегчения охватывает меня, и я киваю.
— Хорошо. — Я притягиваю ее лицо к себе и целую ее губы, проникая языком в ее рот. — Ты идеальна.
Она улыбается, прижимаясь ближе.
— И ты тоже.
Я не идеален. Я темный и ущербный, и я нарушил свою святую клятву в гребаной церкви в третий раз. Потому что я такой человек. Плохой до глубины души.
15
Мэдисон
Колокольчик над дверью кофейни зазвенел, когда я вошла в книжный магазин за час до начала своей смены. На меня обрушивается сладкий аромат свежесваренного кофе. Это уютное место с несовпадающими стульями и потертыми диванами, где бариста знает всех по имени.
Я стою в очереди и жду, когда смогу заказать свой латте. А потом, улыбаясь, передаю баристе свою карточку.
— Привет, Мэдисон, — говорит Ева позади меня, заставляя меня повернуться к ней лицом. — Я так и не попрощалась с тобой той ночью. Куда ты пропала?
Я тяжело сглатываю, чувствуя вину за то, что мне приходится врать самой близкой подруге за последние годы.
— Прости, я плохо себя чувствовала, поэтому ушла пораньше. Я не могла тебя найти.
Она нахмуривает брови.
— Странно. Джек сказал, что какой-то жуткий тип в балаклаве заставил тебя уйти. Если у тебя проблемы, можешь обратиться ко мне. Я помогу.