Адрия закричала сверху:
— Я не толкала ее. Я не толкала!
Шен сделала попытку сесть и подняла голову, взглянув на крутые ступеньки винтовой лестницы.
— Не ты, дорогая. Марго. Меня толкнула Марго.
Я посмотрела вверх, туда, где лестничная спираль исчезала из вида, и почувствовала, как волосы зашевелились у меня на голове, а по спине побежали мурашки. Неслышным шагом, переступая с одной ступеньки на другую, из-за поворота лестницы показался Циннабар и направился к нам, задрав подрагивающий хвост и вздыбив шерсть, словно нечто его задело, настроило на борьбу.
Адрия вскрикнула и прижалась к перилам, закрыв лицо руками. Я оставила Джулиана с его сестрой внизу и поднялась к Адрии. На этот раз я безо всякого колебания обняла ее, и девочка, спрятав лицо у меня на плече, разрыдалась.
Тельце ребенка показалось мне легким, как перышко. Я ощущала биение ее сердца, лихорадочную дрожь. Черные пряди волос касались моего лба; они были влажными от пота и слез. Страдание и страх ребенка не может сравниться ни с чем. Ужас, который испытывает маленькое существо, пронзает его насквозь, он может оставить отпечаток, который будет сказываться через многие года.
Теперь я знала, что у меня нет выбора. Я перееду в Грейстоунз — и не только ради моего брата. Я прижимала к себе девочку, которая нуждалась в защите.
Глава 8
Шен упала с небольшой высоты. Серьезных повреждений она не получила, но, по-видимому, испытала сильное нервное потрясение, успокоительные сентенции Джулиана она пропускала мимо ушей. Наконец он взял ее на руки и отнес на второй этаж. Кот стоял на его пути, и Джулиан осторожно обошел Циннабара, но тот продолжал загораживать дорогу нам с Адрией. Я повернулась и легонько пнула Циннабара, чтобы его отогнать. Циннабар зашипел и укусил меня за коленку, затем соскочил с лестницы и скрылся в холле. Адрия уткнулась лицом в мое плечо и всего этого не видела.
— Пойдем, — мягко предложила я ей. — Думаю, что с твоей тетей все будет в порядке, но мы должны посмотреть, не нужна ли ей помощь. У нее, знаешь ли, иногда разыгрывается воображение. Тебе не стоит так пугаться.
Адрия подняла голову и огляделась.
— Она… она ушла? — заикаясь, спросила она, и я поняла, что Адрия имела в виду не Шен.
— Он ушел, — твердо поправила ее я. — Этот кот малость обнаглел. Пойдем, Адрия. Надо проведать Шен.
Девочка доверчиво вцепилась в мою руку; это меня растрогало и взволновало. Смогу ли я оправдать ее доверие?
Мы поднялись на второй этаж и вошли в комнату Шен. Джулиан уже уложил ее на кровать.
Это было жилище лесного духа. Я вспомнила, что Клей называл Шен дриадой. Леса росли на обоях, свет проникал сквозь зеленые занавески. Даже мертвые деревья за окном сквозь занавеску казались окрашенными в зеленый цвет. Шен лежала на одеяле, как на ложе из мха, ковер на полу напоминал об увядших листьях. На стенах не было обычных для этого дома картин, изображавших зимние пейзажи, одну из них украшала чудесная акварель с оленем, стоящим среди деревьев осеннего леса.
Шен слегка стонала, Джулиан беспомощно склонился над ней.
— Сюда пришла зима, — бормотала Шен. — Лед, снег и смерть. И ветер! Как я ненавижу ветер, разгулявшийся в горах. Весны больше не будет. Следующей умру я. Теперь я это знаю. Она своего добьется.
Джулиан сел рядом с ней на кровать и взял ее руки в свои, пытаясь унять дрожь, охватившую все тело Шен.