– Это полностью зависит от вас, шериф.
– И слава богу, – бестактно добавил Джино. – Я и за миллион баксов не хотел бы этим заниматься.
Айрис была слегка разочарована, но колесики у нее в голове продолжали крутиться.
– В нормальных обстоятельствах я, скорее всего, даже не стала бы задумываться над словами Лауры, потому что ее старческое слабоумие проступает все яснее… но вот те кости в самом деле беспокоят меня.
– Какие кости? – спросил Магоцци.
Айрис удивилась:
– Сэмпсон вам не рассказывал?
– После того как он утром вытащил меня из постели, я не успел с ним переговорить, и он сказал лишь, что вы преследуете Уэйнбека в Биттерруте и что, если тот нам нужен, стоит приехать. Когда он звонил, у меня создалось впечатление, что там у вас довольно напряженная обстановка.
Айрис кивнула:
– Мы действовали очень быстро. Но выяснилось, что Уэйнбек был не единственным в моем амбаре. Мы нашли останки какого-то тела в запертом помещении под полом амбара – практически то, что осталось от скелета. Сэмпсон думает, что это был муж Эмили. Он исчез несколько десятилетий назад.
Магоцци вопросительно вскинул брови:
– Он был убит?
Айрис слегка покачала головой, и Магоцци снова почувствовал апельсиновый запах.
– У нас не было ни одной лишней секунды на выяснения. Уэйнбек уходил. Попозже утром приедут криминалисты, они и займутся костями.
Лицо Джино обрело странное выражение.
– Говорите, в запертом помещении?
– Куда хуже. Скорее в камере подземной тюрьмы, без окон, с единственным люком в потолке, до которого не добраться.
– Ну, ребята, у меня мурашки пошли по коже. Господи, прямо жутко.
Айрис кивнула:
– Поняв эту связь, я не на шутку перепугалась. Я живу в доме, где, очень возможно, женщина держала в заключении своего мужа, наверно, убила его, – и выясняется, что она была племянницей другой женщины, с которой я только что разговаривала, потому что она тоже убила человека сегодня вечером и утверждала, что убила и других. И я не могу не спросить себя: чему же, черт возьми, эта женщина учила своих дочерей?