Книги

Слепой огонь

22
18
20
22
24
26
28
30

– И что прикажете сделать для щедрого господина?

Богатый щёголь с бордовым носом едва не пускал слюни.

– Надеюсь, это честное предложение? – вырос за плечами щёголя зубастый Рысь с приклеенной бородой, которая ему здорово мешала говорить. Чёрные волосы всё время попадали в рот, поэтому мужчина часто зло отплёвывался.

– Конечно! Конечно! – испуганно возмутился тот. – Мой хозяин – Его Величество король! Он всего лишь хотел глянуть, так ли хороша ваша танцовщица, как о ней говорят.

Цыганка задиристо вскинула голову:

– Эй, бриллиантовый! Мне бы тоже хотелось посмотреть, так ли хорош король, как о нём говорят!

В толпе засмеялись острому ответу девчонки, а щёголь истерически захихикал, увидев над своим лицом зверскую улыбочку Рыси.

В это время на турнирном поле начиналось представление. Нет ничего приятнее для черни, когда их господа лупят друг друга! Да что говорить, если и знать со злорадством наблюдает падение своих соперников, а то и настоящих врагов. Нет справедливости на свете, но есть возможность мелкой мести…

На великолепном чёрном коне восседало пузатое чучело с копьём. Колени округлого рыцаря выпирали из доспехов, как объевшиеся червяки из гнилого яблока. К тому же поднятое забрало постоянно падало ему на лицо, едва не прикусывая торчащий нелепый нос. В конце концов рыцарю надоело поправлять забрало и он оставил его закрытым. Рыжий оруженосец суетливо поправлял рыцарю ноги, когда они выскакивали из стремян и брыкались в воздухе в поиске опоры. Рыцарь упёрся тупым концом копья о землю и застыл в позе крайнего утомления.

– Эй, рыжий! Не потеряй хозяина по дороге!

– Конь неплох, да хозяин сдох!

– Упадёт – покатится, покатится – закатится! – потешались оруженосцы бравых рыцарей, выехавших на турнирное поле. Их хозяева скрывали усмешки, стараясь сохранить достойный вид.

С королевской трибуны барон Керок Лекс пристально вглядывался в нелепого всадника и его коня:

– Нет… Вряд ли это возможно… Ваша светлость! Граф Солос, не подскажете ли мне, кто этот пьяный вояка?

– Судя по доспехам и коню, это Ваш преданный подданный сэр Кристофер, он уже немолод, любит приложиться к кружке. У него лучшие пивоварни в королевстве. Как-то раз…

– Благодарю, Ваша светлость, теперь всё понятно.

– Уважаемый барон, не смотрите, что рыцарь качается в седле, он прославленный воин. В последнем крестовом походе сэр Кристофер отличился своей непомерной храбростью, я бы сказал, доходящей до безрассудства! Ему не хватает сноровки, но упрямства не занимать.

– Да, да… Посмотрим.

Керок обернулся на звон бубенчиков. Молоденькая цыганка игриво поклонилась королю, сидевшему в кресле, а затем, явно кокетничая, Кероку. Королевские стражи не пропустили к королевскому креслу спутников цыганки, которым пришлось дожидаться её внизу, под самым помостом. Девушка приподняла юбки, наклонилась через перила и помахала им бубном, показав язык придворным дамам, громко возмутившимся вольным поведением цыганки. Король довольно рассмеялся, разглядывая её голые, неприлично открытые до колен, стройные ноги:

– Я думаю, Керок, после турнира мы сможем ещё кое-чем развлечься. Девушка, иди, присядь около меня.