Книги

След надежды

22
18
20
22
24
26
28
30

По дороге в Плайя-дель-Рей она не сказала ни слова. Она даже не попрощалась, когда он высадил ее перед домом. Она вышла, хлопнув дверью, и пошла к дому, не оглядываясь.

* * *

Кэри вернулась из больницы около пяти вечера, когда солнце уже заходило за горизонт. Врачи сняли с нее ортопедический ботинок и разрешили давать ограниченную нагрузку на ногу.

Ей пришло сообщение от Стивена. Примерно в полчетвертого он написал, что привез Эвелин домой. По всей видимости, визит прошел не очень хорошо, и он хотел поговорить. Но она решила сперва услышать версию Эвелин.

Как только она отперла дверь и вошла, то сразу же поняла, что что-то не так. Повсюду был включен свет. Из ванной раздавался шум текущей воды. Она вытащила личное оружие и прошла в гостиную. Там все было в порядке.

Медленно и тихо она прошла мимо пустой комнаты Эвелин. Сквозь приоткрытую дверь она видела что-то вроде мерцания свечей. Она сняла пистолет с предохранителя и слегка толкнула дверь ногой.

На раковине стояло несколько зажженных свечей. Мокрая одежда Эвелин лежала на полу. Весь пол в ванной был залит водой. Она полностью распахнула дверь.

Эвелин лежала в ванне с закрытыми глазами, ее руки свисали по бортикам. Вода в ванне, окрашенная в красный, проливалась на пол. Кровь стекала по кончикам пальцев ее дочери из глубоких порезов на обоих запястьях. Кухонный нож лежал на плитке пола.

– Нет! – Кэри услышала собственный крик. Она уронила пистолет и бросилась к своему ребенку. Она схватила полотенце и плотно замотала им правое запястье Эвелин, ища в ней хоть какие-нибудь признаки жизни.

– Эви! – закричала она. – Эви, очнись!

Кэри взяла еще одно полотенце и замотала им левое запястье дочери, вытащила ее, обнаженную, из ванны и положила на пол. Она достала телефон, набрала 911 и, включив громкую связь, положила его на край раковины. Потом стала на колени и прижалась ухом к грудной клетке Эви, чтобы понять, дышит ли она. Ничего не услышав, она начала делать ей искусственное дыхание.

В телефоне раздался сигнал, минуты четыре разговаривал автоответчик, просивший оставаться на линии, а потом она услышала голос диспетчера.

– Девять-один-один. Слушаю вас.

– Это детектив Кэри Локк, полиция Лос-Анджелеса. Нужна скорая. Адрес – Плайя-дель-Рей, бульвар Кальвер, дом № 400. Моя дочь пыталась покончить жизнь самоубийством. Она перерезала вены и потеряла много крови. Она без сознания. Я делаю ей искусственное дыхание, но это не помогает.

– Хорошо, детектив, сохраняйте спокойствие. Машина скоро будет на месте.

– Пусть она будет здесь сейчас же, черт возьми!

ГЛАВА 26

ТРИ МЕСЯЦА СПУСТЯ

Кэри долго стояла у входной двери, прежде чем постучать. Она попробовала улыбнуться, но у нее выходило не очень убедительно. От нервов сводило желудок.

Вдох. Не забывай дышать, Кэри.

Через несколько секунд она услышала знакомый голос с хрипотцой, а потом и саму его обладательницу.