Книги

След надежды

22
18
20
22
24
26
28
30

– Боюсь, что если она поймет, что не сбежит от них, то попытается избавиться от них тем же способом, что и в прошлый раз.

– О господи, – пробормотала Мэгс. – Что я могу сделать, дорогая?

– Пожалуйста, оставайся здесь на случай, если она вернется, – сказала Кэри, схватив свой телефон, сумочку, и побежала к двери. – Я буду на связи.

Не попрощавшись, Кэри выскочила на улицу, которая еще дышала холодным утренним воздухом, на поиски своей дочери.

* * *

Кэри Локк была детективом полиции Лос-Анджелеса, она умела вести поиск. Каждый раз, когда она пыталась найти сбежавшего или похищенного ребенка, она пыталась думать, как этот ребенок, чтобы представить, что с ним могло произойти. То, что сейчас это была ее дочь, принципа действия не меняло.

Она быстро шла, позволяя интуиции вести себя по следу Эвелин. Скорее всего, дочь оставила телефон дома, потому что знала, что его можно отследить. Но она взяла деньги, вероятно, на поездку. Не имея приложения, она, вероятнее всего, обратилась бы в такси.

Ближайшим и самым безопасным местом, которое было открыто в этот час, была кофейня «Таннерс» на углу Кальвер и Виста-дель-Мар-лейн. Кэри бежала трусцой, расталкивая клиентов в очереди, чтобы добраться до кассира.

– За последние двадцать минут сюда не приходила девочка-подросток с просьбой позвонить? – выпалила она.

– Эй, леди, тут очередь, – сказал парень сзади, положив руку ей на плечо.

Кэри повернулась и посмотрела на него.

– Мой кулак очень быстро встретится с твоим носом, если ты сейчас же не уберешь руку.

Он убрал руку.

Она снова посмотрела на кассиршу, которая с опаской указала ей рукой на подсобку. Кэри пробежала туда и набрала последний номер. Конечно же, это оказалась служба такси. Она представилась, и ей дали адрес последнего заказа: автобусная станция Грейхуанд в центре города.

Потом она снова побежала домой за машиной и меньше чем за час доехала до автостанции объездными дорогами, чтобы не попасть в утренние пробки. Войдя на станцию, она получила сообщение от Мэгс: «Похоже, у меня тоже пропало 75 долларов из кошелька».

Кэри позвонила в компанию такси, чтобы узнать, сколько стоила поездка от кофейни до автостанции, и когда она происходила. Ей ответили, что пассажира высадили в 7:14 утра, и что поездка обошлась в 41 доллар без чаевых. Она посмотрела на часы. Было 7:47 утра. Кэри подошла к кассе и постучала в окно.

– Мне нужно поговорить с руководителем, – сказала она, показывая свой значок.

Кассир посмотрел на нее, потом указал на усталого пожилого мужчину, сидящего в дальнем углу комнаты. Кэри подошла и сходу объяснила ситуацию.

– Мне нужен список всех автобусов, которые вышли на линию за последние полчаса, отправятся в течение следующего часа и билет на которые стоит меньше ста долларов.

Администратор быстро нажал на несколько кнопок с таким невозмутимым видом, будто подобные вопросы ему задавали каждый день.

– Таких рейсов три, – ответил он мягким голосом. – На семь семнадцать в Сакраменто, пятьдесят два доллара. На семь пятьдесят четыре в Эль-Пасо, семьдесят девять долларов. На восемь двадцать два в Вегас – восемьдесят.