Книги

Скованный Прометей

22
18
20
22
24
26
28
30

Он не ошибся.

— Ты ли тот самый Онорато из Испании, оказавший нам великую услугу? — спросил прославленный стратег.

— Бог свидетель, ты не ошибся, почтеннейший, — герцог чуть наклонил голову, приложив правую ладонь к груди. Левая придерживала рукоять меча.

Парменион повернулся вполоборота к герцогу и, не сводя с него глаз, простёр руку к одноглазому.

— Перед тобой Филипп, сын Аминты, царь Македонии!

"Сеньор Онорато, на счёт раз! И-и-и! Раз!"

Правая рука отходит в сторону, левая нога делает шаг назад.

"Два!"

Руки подходят к сердцу, на левой ноге надо присесть. Торс и голова чуть назад.

"Три!"

А теперь вперёд. Руки развести в стороны.

"Четыре!"

Выпрямиться. Правую ногу приставить к левой и стопой в пол, чтобы звякнула шпора. Левую руку на эфес рапиры, а правую на пояс.

У него нет шпор, как и меча для платья. Ему восемь лет и воспитатели мучают его благородными манерами.

"Ещё! И-и-и раз, два, три, четы-ыре! "

Позади заскрежетала сталь — рыцари опустились на одно колено.

— Радуйся, достойнейший Онорато! Я приветствую тебя! — Прозвучал низкий, чуть с хрипотцой, голос.

Что было потом? Он помнил смутно, вероятно от переизбытка чувств. Вроде бы разговор, которого жаждал предупреждённый Филипп, и не менее желал сам герцог, состоялся не в первый день. И даже не во второй. Сначала македоняне праздновали неожиданную победу.

Странный это был симпосион. Поначалу скованно пили, смущённо. Речи говорили, запинаясь. Понимали — не их эта победа. Не им праздновать. Офицерам Онорато было неловко есть и пить лёжа, да и эллинскую речь плохо пока разбирали. Но потом Акрат всех победил — полилось неразбавленное рекой. И вот уже Риваденейра на лингва-франка с чисто испанскими крепкими словечками рассказывал паре гетайров, как он бил турок. При этом привирал так, что его сосед Контарини не отрывал ладони от лица. А македоняне кивали. Ни слова не понимали, но видели — доблестный герой.

Каэтани Господь уберёг от пьяных речей. Позволил раньше упасть в сон. Но ночью понадобился таз, что лишний раз продемонстрировало, кому должно — се человек.