Книги

Сердце Кирианской империи

22
18
20
22
24
26
28
30

Мне потребовалось время, чтобы вновь различать звуки — после оглушительного гула едва слышный ропот голосов показался мне музыкой. Я пару раз моргнул и, убедившись в том, что зрение тоже вернулось, первым делом посмотрел на Фели. А, затем, поднял взгляд, молясь, чтобы телепорт не сбился и мы прибыли в точку назначения. И столкнулся со злым взглядом темных глаз.

— Что ты сделал с моей хранительницей? — рыкнул император Мэлор, вскакивая с трона.

Я огляделся и облегченно выдохнул. Не просчитался. Нас выбросило в аккурат посреди тронного зала.

Так мы и застыли напротив друг друга. Он — хозяин этого места, в окружении своей свиты, магов, рядом со своей невестой. И я — лишенный магии, совсем один, с любимой, что погибла по моей вине, стою на коленях посреди чужой империи.

— Спаси ее, — попросил я и смиренно склонил голову. — Я сделаю все, что попросишь. Просто верни ее.

Воцарилась тишина. Мэлор смотрел не на меня — на Фели, но не спешил подойти. Девушка рядом с ним дернулась и закусила губу, пытаясь скрыть эмоции. По толпе прошел ропот. Пока еще никто не осознал, что произошло.

— Кто это? — раздался за моей спиной звонкий голос, а затем я увидел и его обладательницу. Девочка лет двенадцати с длинными рыжими волосами и веснушчатым лицом подошла к нам и с интересом посмотрела на Фели.

И от этой девчушки веяло такой силой, что я невольно поморщился. Такая сила и в руках ребенка?

— Моя невеста, — ответил я.

Переведя взгляд на меня, девочка фыркнула и покачала головой.

— Обманываешь. Я не вижу, чтобы она принадлежала тебе. Она — мой человек.

Я поднял взгляд на императора Мэлора. Он внимательно смотрел на странную девочку и не спешил вмешиваться. Никто не спешил вмешиваться.

— Кто ты? — насторожился я, обращаясь к своей юной собеседнице.

— Сердце этой империи, — пожала она плечами. — По крайней мере, они так говорят.

Кто эти самые «они» я уточнять не стал. Судя по тому, с каким благоговением окружающие смотрели на рыжеволосую, загадочные «они» — это практически все. Да, к хранительнице здесь было особое отношение.

Тем временем девочка опустилась на колени рядом с нами и всмотрелась в лицо Фели.

— Ты можешь спасти ее? — мой вопрос прозвучал как мольба.

— Могу, — кивнула новая хранительница. — И сделаю это с удовольствием. Но у меня будет одно условие.

— Я сделаю все, что пожелаешь, — немедленно ответил я. — Только пускай она живет.

— Хорошо, — согласилась она. И, наклонившись ко мне, шепнула всего несколько слов. — Согласен?