– Я что-то пропустил, – объявил Ларри.
– Маккензи введет тебя в курс дела, – спокойно сказала Сунна. – Позже. А теперь, Ричард, пожалуйста, расскажите нам, что было утром в день свадьбы.
Ричард сидел неподвижно и прямо, как кирпичная стена. Он сильно вспотел.
– Хорошо, – сказал он. – Не знаю, говорила ли вам об этом Мод, но я вдовец. Я проснулся утром в день свадьбы и ничего не мог с собой поделать, начал вспоминать свой первый брак. Не то чтобы до этого я ни разу не вспомнил о первой жене, но то, что я встретил другую и влюбился, отвлекло меня от воспоминаний. А тут я вдруг оказался в нашей спальне, в спальне, которую мы делили с Шейлой тридцать лет, и почувствовал себя ужасно виноватым. И просто запаниковал. Я бы, наверное, все равно пришел, но потом начал вспоминать, как сидел с Шейлой, когда она умирала от рака, как больно было прощаться. И подумал, что второй раз я такого не вынесу. Знаю, в это трудно поверить… – Он остановился, чтобы перевести дыхание. Он обращал свои слова к Сунне, но Мод этого не замечала; она с непроницаемым лицом смотрела на свои колени.
Ларри встал.
– Народ, – сказал он, – это все замечательно, но я вспомнил, что мне нужно домой. Маккензи, давай в другой раз?
Она кивнула, Ларри собрал свои вещи, а Ричард издал долгий вздох, прозвучавший почти как рычание.
– Возможно, в это трудно поверить, – снова начал он, когда Ларри ушел, – но первый глоток я сделал, просто чтобы успокоиться. И не помню, что было дальше. Я был в полной отключке, Мод. – Ричард по-прежнему смотрел на Сунну, а Мод по-прежнему не смотрела на него, но, когда он произнес ее имя, она вздрогнула, как будто он протянул руку и вырвал волос у нее с головы.
– Больше я ничего не помню о том дне. Не знаю. Но на следующее утро я проснулся и понял, что никогда больше не смогу смотреть тебе в глаза, а если бы и мог, что бы я сказал? За весь день нашей свадьбы я не сказал тебе ни слова.
– Ни слова? А по телефону? Не помнишь? – прошептала Мод.
– По телефону? Я звонил тебе? В тот день? Но у тебя не было телефона!
– Я звонила тебе, – сказала Мод. – Из автомата. Но это уже не важно.
– На самом деле важно, – сказала Маккензи и снова удивилась, что встряла в этот странный разговор, а особенно тому, как смело и сердито звучит ее голос. – Все важно. Возможно, Ричарду пришлось многое пережить в тот день, а вы ничего об этом не знали. Но вы заслуживаете того, чтобы узнать и самой решить, стоит ли дать ли ему второй шанс. Ричард не должен решать за вас. Все это очень печально, Ричард, и мне очень жаль, но все равно нужно было сказать ей. Мод заслуживала того, чтобы знать.
– Да, – сказала Мод, – это верно. Заслуживала.
– Да, – согласился Ричард. – Заслуживала.
Мод встала, роясь в сумочке.
– Вот, Ричард, – сказала она, вынув его обручальное кольцо из коробочки и осторожно положив на стол. – Это твое, извини, что держала его у себя все эти годы. Ты же понимаешь.
Ричард кивнул.
– Мне действительно жаль, Мод.
Мод поджала губы.