В четверг в школе проходит вечер памяти, посвященный сразу двум ученикам – Фрейе и Форду. Наверное, потому, что похороны сейчас можно устраивать только в очень узком кругу.
Организован вечер отвратительно, как я и предполагала. Актовый зал набит битком. И кто бы ни расставлял в нем раскладные стулья, он явно не ожидал такого наплыва народа. Людям приходится стоять в несколько рядов вдоль стен зала, а некоторые сидят, скрестив ноги, на полу у сцены. Вечер больше смахивает на фольклорный фестиваль, нежели на памятное мероприятие. Из-за такого скопления народа – притом что из-за ужасного холода на улице все одеты по-зимнему – в зале скоро становится душно.
Мама Форда сидит в первом ряду. Мэдок – через стул. Доминик – буфером между ними. Матери Доминика и Фрейи я нигде не вижу.
Миссис Саттер из тех людей, что пышут энергией, даже если ничего не делают. Хотя такого не бывает. Она всегда чем-то занята, и ей это нравится, понимаете? Когда она идет, она не просто шагает, а словно подпрыгивает над землей, готовая в любой миг взмыть; ее ногам некогда прикасаться к земле. Если бы я взялась нарисовать миссис Саттер, я бы изобразила ее в сверкающем пузыре, парящем над самой землей. Всегда в движении! Но сегодня она выглядит изнуренной: щеки ввалились, под глазами темные круги. Горе словно придавило ее, ссутулило спину.
Обернувшись через плечо, миссис Саттер обводит взглядом собравшихся. Ее глаза скользят с одного лица на другое. Она кого-то ищет? Кого? Того, кто убил ее сына? Или она просто пытается вычислить, кто пришел на этот вечер ради Фрейи, а кто – ради Форда? На мне миссис Саттер задерживает взгляд. И на какую-то долю секунды ее губы трогает слабая улыбка.
Внезапный ливень, забарабанивший по рифленому железу крыши, заставляет меня вздрогнуть. Я почти не слышу того, что директриса Говер говорит в микрофон. Я напрягаю слух, пытаясь разобрать хоть какие-то слова, и наконец осознаю, что она читает выдержку из последнего сочинения Форда.
– Боже! – бормочу я.
Ладно бы сочинение было хорошим… Я не знаю, плакать или смеяться. Кэролин сжимает мою руку, хотя она настолько потная, что влага не могла не просочиться сквозь перчатку. Судя по виду дяди Тая, духота одолевает и его – щеки покраснели и пошли пятнами. Я рада, что они оба пришли на вечер, хотя последнюю пару дней я старательно их избегала. Я не знаю, как сказать им о чеке Мэдока Миллера. И еще не решила, оставить его или вернуть.
– Форду бы это не понравилось, – шепчет Кэролин.
И я представляю, как он сидит рядом, изучает лица собравшихся и кидает на меня говорящий взгляд: «Прикинь, эти придурки действительно пришли!»
Большинство из них – учащиеся школы. Но взрослых тоже много. Наверное, это друзья мамы Форда и родителей Фрейи. Или их знакомые.
Я сижу между Кэролин и Дафной. Сбоку от Дафны сидит ее отец, дядя Тай – рядом с Кэролин. Офицер Чавез явился на вечер в униформе, но не как представитель органов правопорядка, а чтобы отдать дань уважения, как сказал он нам при встрече. Но в зале помимо него много копов при исполнении. Они стоят в задней части актового зала, у входов-выходов и возле сцены. На секунду мне кажется, будто я вижу девушку с длинными темными волосами, стоящую между двумя полицейскими в форме. Но стоит мне моргнуть, и она исчезает.
Детектив Холден стоит неподвижно у задней стены. Даже если бы я не встречалась с ним раньше, я бы почувствовала характерный душок полицейского, исходящий от него за милю в разные стороны. Вот он шагает вперед и, сменив на сцене директрису Говер, стучит по микрофону пальцем. Микрофон оглушительно фонит.
– Прошу прощения, – говорит детектив, как будто он еще не привлек к себе всеобщее внимание. – Я детектив Майк Холден. И при содействии местной полиции я расследую смерть Форда Саттера и Фрейи Миллер, почтить которых вы пришли сегодня сюда. Пользуясь моментом, я хочу вас заверить: мы делаем все, что от нас зависит, чтобы установить обстоятельства случившегося. Я знаю, многие из вас уже побеседовали с нами, и мы вам очень признательны за помощь. И мне бы хотелось донести до вас: мы не верим, что гибель Форда и Фрейи – начало серии. Вместе с тем я призываю всех ребят: не выходите из дома в темное время суток в одиночку. Вы, должно быть, тоже заметили возросшее количество полицейских на улицах… Сейчас мне бы не хотелось отнимать у вас время. Но на тот случай, если кто-либо из вас располагает информацией, важной для следствия, я оставлю свои контакты у директора Говер, и она обязательно поможет вам связаться со мной.
Холден уже готов сойти со сцены, когда из зала доносятся выкрики:
– А как наши дети? Вы гарантируете, что они в безопасности?
– Может, вы организуете полицейское сопровождение детей в школу и из школы?
– Почему у школьных ворот наших детей караулят репортеры?
– Вы действительно убеждены в том, что первая девушка утонула сама, а не была убита? Может, в городе все-таки орудует серийный убийца?
– Почему вы еще никого не арестовали? С убийства Фрейи Миллер прошло уже две недели!