Книги

Права мутанта

22
18
20
22
24
26
28
30

Впрочем, смыслов может оказаться и много. Как видов тех разнокалиберных стульев и табуретов, что невесть кем и откуда были собраны вокруг стола.

Во главу стола Закусило с Вертизадом усадили пана Щепаньски. Тот и не ожидал иного. Даже для вида не стал отнекиваться. А ведь это место хозяина города. В том ли дело, что Пердуна нет в городе, или мутантам вообще нет разницы, где сидеть на пирах?

Тоже вопрос на будущее. Для этнографии всё важно. А приметить особенности легче при первой встрече с культурным феноменом. Потом, как среди народа пооботрёшься, то даже необычное станет привычным и больше не бросится в глаза.

А что за блюда были на столе? Достаточно разнообразные, и всё вперемежку: горячие, холодные закуски, салаты, десерты. Видно, здесь просто некому прислуживать за столом, проще всё принести заранее. Поставить на дурно вычищенную столешницу — и дёру.

Едва расселись, Вертизад распечатал кувшин с вином и принялся наполнять самодельные жестяные стаканы. Закусило вовсю нахваливал пищу и накладывал её пану Щепаньски и рядом сидящим чешским антропологам:

— Утка в чесночном соусе? Пожалуйте! Свинина по-березански? Отведайте, это наше фирменное блюдо! Баранья похлёбка — она с настоящей фабричной вермишелью!..

Его заботами тарелки начальника экспедиции и ближайших его сподвижников быстро наполнились кулинарными изысками Березани. Закусило уже обратил было взор и на тарелки Чечича с Панайотовым, но тут вмешался Ратко Милорадович. Пусть негромко, но вполне отчётливо белградский профессор произнёс:

— Во избежание недоразумений предлагаю коллегам не прикасаться к мясным блюдам. Просто так, на всякий случай.

Пан Кшиштоф Щепаньски метнул в Милорадовича гневный взор:

— Что я слышу? Коллега из Сербии боится, что его накормят человечиной? — и гаденько хихикнул.

Но поднять на смех старика Ратко не так-то просто.

— Коллега из Сербии не исключает и этой маловероятной возможности, — пожал плечами Милорадович, — и думает, что экспедиции выйдет не на пользу жёсткое переживание культурного шока в первые же дни работы.

Кто хочет — опровергайте.

4. Леонид Андреевич Погодин, башенный стрелок БТРа (теперь по совместительству врач)

У больничного здания — покосившегося одноэтажного барака с маленькими тёмными окнами — Лёня Погодин вздохнул с преждевременным облегчением. Подумал: ну вот, раненые доставлены, оба ещё живы, теперь за них отвечать западным специалистам… Мечтатель!

Мог бы сразу догадаться, что больница не функционирует — стоило просто поглядеть на тёмные окошечки. Да и не просто тёмные, а словно бы подёрнутые вековой паутиной. Тут бы и задать себе пару резонных вопросов. Так куда ты, Лёнька, доставил живыми раненых? В образцово-показательную передовую клинику мутантской зоны?

Нет же: охота была продлить самообман. Даже когда сторож-мутант в линялой балаклаве возился с амбарным замком на больничных воротах, Погодин чисто по-пижонски удивлялся лишь одному: зачем носить балаклавы мутантам, которые и так все на одно лицо?

Потом сторож отпер ворота, первым вошёл в больничный барак и, обернувшись, пообещал немедленно разбудить немецких специалистов из «Хирургов через заборы». Когда он за этим направился вдоль по длинному тёмному коридору, Погодин даже не задумался, отчего бы прославленным специалистам ночевать взаперти? И искренне недоумевал, чему же хмурится капитан Суздальцев?

Рядом стоял близнец Зорана Бегича, потому Погодин постарался не выдать охватившей его неприличной радости, когда говорил:

— Что ж, пойду поскорее «передать дела».

— Шутов, зайди-ка тоже, — велел капитан.