— Я хочу сказать, — произнесла она, снова поворачиваясь к жертве, — что, судя по всему, репортер, в силу своей профессии, мог многое знать о людях, которые предпочитают хранить свои тайны, и это могло стать для кого-то мотивом убить его.
Тишина. Только чавканье и хлюпанье грязи, в которой переминались с ноги на ногу жители поселка.
Джон Кэбот, наклонившись, что-то сказал доктору. Несмотря на холодный горный воздух, его лицо блестело от пота, а волосы, больше не скрытые цилиндром, были влажны и прилипли ко лбу.
Рэндалл прижал к груди Берковича деревянную трубочку и приложил ухо к другому ее концу. Свободную руку доктор поднял вверх, требуя тишины.
Рема кашлянула.
— Чарли, ты можешь засунуть эту трубку в самую глубь своего уха, если тебе это поможет. Но Керри уже сказала, что этот бедолага…
— Мертв, — объявил Рэндалл свой вердикт гулким басом.
— Убит, — возразила Рема. — Придется согласиться в этом с моей племянницей. Ну, разве что ты захочешь назвать пику трефой, только без закорючек.
— Полагаю, нам тут надо подождать немного, чтобы закон объявил, как и что. Что можно назвать несчастным случаем, а что… чем-то другим. Нет смысла торопиться с суждениями.
— Ну, разве что не нужно кого-то судить, — Рема сделала шаг поближе. — Потому что в таком случае немного поспешить может оказаться не лишним.
Пропустив это замечание мимо ушей, Рэндалл поднялся и повернулся к Керри.
— У вас, мисс МакГрегор, похоже, сегодня есть все ответы.
В этом заявлении не читалось никакого восхищения, скорее намек на предупреждение. Она заступила на его территорию.
Но Керри была не в том настроении, чтобы отступать.
— Удар по голове. А дорожный костыль пропал, а потом нашелся прямо вот тут, — она указала в заросли. — А что до его кончины, так и моя семья, и соседи, все мы видели тут достаточно смертей. — Она могла бы добавить, что у людей вроде ее семьи, живущих в нищете, нет денег на вызов врачей. А эти врачи, с их стремлением пустить кровь пациенту, жизнь которого и без того висела на ниточке, часто вырывают у него эту последнюю нить.
Она только добавила:
— И я видела достаточно ран на голове.
Джон Кэбот дернулся, как будто она только что призналась, что является членом банды грабителей. Она встретилась с ним взглядом.
Но док Рэндалл, скорее всего, достаточно знал про ее отца, чтобы понять, о чем она говорит. А этому Кэботу она не была обязана ничего объяснять.
Поднявшись на ноги и чувствуя тяжесть намокших юбок, она встала около Рэндалла.