Книги

Поймать наследницу, или Билет в высший свет

22
18
20
22
24
26
28
30

— Мисс, — взмолился дворецкий. — Как мы найдем его тут?

— Доверьтесь моей интуиции, — я уверенно взмахнула рукой и вышла. — Выходим-выходим, господа!

— Тут может быть опасно! — на этот раз отозвался констебль. — Девушкам лучше остаться в экипаже.

— Но с нами же представитель закона! — я улыбнулась ему.

Он расцвел еще больше — чары продолжали действовать.

— И все-таки, оставайтесь на месте, — мягко надавил он.

Рона закивала, вжавшись в угол экипажа — ее отсюда теперь не вытащишь. А мисс Эббет коротко на меня взглянула, решив, видно, поступить так же, как и я. Ну, что ж. Лезть на рожон и правда будет глупо — след привел нас сюда, теперь пусть мужчины разбираются.

— Думаю, там, — я указала на открытое окно, откуда и доносились звуки перебранки. — Проверьте. Я почти уверена.

— Интуиция интуицией, но след я отыщу, — строго заметил полисмен.

Он протянул руку Сарике, а та осторожно подала свою — видимо, она понимала, зачем это нужно. Мужчина склонился к ее ладони и тихонько втянул носом воздух. Вот оно что! Никогда близко не сталкивалась с работой полисменов-оборотней, а теперь видела в действии.

Мужчина снял с пояса заряженный ударной магией жезл — тот способен был хорошенько оглушить и дизориентировать — и еще раз окинул взглядом окна, на которых одни за другими захлопывались ставни.

— Вам помочь, офицер? — уточнил мистер Холлдор.

— Думаю, да, — согласился тот. — Скорей всего, вор-ликанит. Он может быть достаточно силен.

После этих слов на помощь им вызывался еще и кучер. Оставив девушек прятаться в экипаже, мужчины поднялись по скрипучей лестнице на второй ярус этого сомнительного жилья — и пропали внутри.

— Я не понимаю, как вам это удалось? — наконец заговорила совершенно ошалевшая от происходящего нимфита.

— Я просто очень наблюдательна, — не моргнув глазом соврала я.

Хотя это почти правда! Только наблюдательность помогла мне быстро оценить ситуацию и принять решение.

В многоквартирном доме стало совсем тихо — будто всем жителям тут было что скрывать, и теперь они затаились при виде представителя закона. Затем послышался грохот, глухие голоса и крики. Дверь едва не слетела с петель, когда во двор вывалился тот самый вор. Теперь он снова пытался сбежать.

— Стой! — заорал ему вслед полисмен.

Но мужчина даже не обернулся. Быстро скатился с лестницы, на ходу поправляя оторванный рукав потертого сюртука, и ринулся к повозке. Что же, укатить решил? Нет уж!