Книги

Последняя одиссея

22
18
20
22
24
26
28
30

Пытаясь вернуться на место, Грей понял, что произошло. Рванула наконец мать всех горючих бомб, и ударной волной выгнало всю воду из тоннеля – будто Зевс выдул из трубочки остатки газировки.

В иллюминаторы ударил свет. Рыбину перестало вращать, и она плавно пошла вверх. Течь ослабла. Наконец подлодка вынырнула на поверхности и осталась качаться на волнах. В кабину сквозь усыпанные брызгами «глаза» лился солнечный свет.

Грей сел и шумно выдохнул.

Их рыбка сбежала из Тартара.

Мысленно поблагодарив небеса, он обернулся к своим: все в синяках, зато живые.

– Может, проветримся? – предложил Ковальски. – А то мутит, сил нету…

Грей выбрался из кресла, прошел в заднюю часть кабины, влез на лестницу и повернул вентиль на крышке. Откинул ее. В кабину ворвались свежий воздух и солнечный свет.

– Вычерпываем воду. – Грей достал спутниковый телефон. – Попробую вызвать помощь.

Он вылез наружу и оседлал рыбину, как мустанга. Использовал быстрый набор, чтобы позвонить коммандеру Пулману, ближайшему из союзников.

Пока звонок проходил по зашифрованным каналам, над морем пронесся пузатый серый самолет. Грей задрал голову и присмотрелся. «Посейдон». Да Пулман, никак, ясновидящий!

Самолет пролетел низко над морской гладью, затем пошел вверх и сбросил длинный черный снаряд на красном парашюте. Грей сразу понял, что это.

Торпеда «Марк-54».

Грей всмотрелся в даль и сразу заметил цель: крупное судно на подводных крыльях, которое неслось в их сторону.

Пулман наконец ответил на звонок, явно недовольный, что его отвлекают от дела:

– Коммандер Пирс?

– Что это вы делаете? – спросил Грей.

– Заняты немного.

– Сам вижу. Но чем?

– Долго рассказывать. Тут Елена Каргилл передает вам привет, а Шарли Изем спрашивает, с вами ли ее обезьянка.

Грей растерянно молчал.