Нужна помощь. Он отказывается со мной говорить.
Как и ожидалось, Карр сразу же ответил:
ЧЗХ?!!! Где вы?
«Что за хрень»… Ответ был краток. Сейчас не время для эсэмэс-перепалки. Нужно, чтобы Карр явился в тюрьму.
СИЗО. Приедете? Нужно его расколоть.
Тянулись минуты. Ответа не было. Должно быть, Карр крепко задумался. Стоит ли рисковать карьерой, участвовать в низвержении влиятельного лейтенанта, наживать себе врагов в департаменте? Бэллард пустила в ход еще один аргумент:
У меня есть улики.
Прошла еще одна минута. Казалось, она тянулась целый час. Карр ответил:
Уже еду.
Бэллард поняла, что все это время стояла затаив дыхание. С облегчением выдохнула, повернулась к двоим полицейским, что сидели перед мониторами, и сказала, что Карр уже едет.
Пятнадцать минут спустя, когда доложили о прибытии Карра, Бэллард все еще была в диспетчерской. Карр появился в коридоре. Бэллард вышла ему навстречу. Лоб его блестел от испарины. Значит, он прошагал три квартала пешком. Должно быть, выбежал из ПА сразу после их разговора. Проходя мимо комнаты для допросов под литерой «А», Карр заглянул в квадратное оконце в двери. Увидел Оливаса и тут же отвернулся, словно отказываясь верить своим глазам. Подошел к Бэллард и сдержанно спросил:
— Бэллард, что за хрень? Зачем вы его сюда притащили?
— Выманила его из ПА. Сказала, что кое-кто готов дать признательные показания.
— А потом взяли и арестовали? На основании каких, черт возьми, улик?
Последнее слово он произнес, едва не сорвавшись на крик. Поднес ладонь к губам, взглянул на полицейских в диспетчерской и вновь перешел на шепот:
— Послушайте, вы слишком торопитесь. Все улики, что у меня есть, указывают на Честейна. Не на Оливаса. Черт, он же лейтенант ОРОУ! Вы хоть понимаете, во что ввязались? Можете ставить крест на своей карьере. Прекращайте все это, сейчас же.
— Не могу, — сказала Бэллард. — Я уверена, что Честейн невиновен. Он знал, что убийца — коп, и принял меры предосторожности. Потому-то Оливас его и застрелил.
— Что за меры предосторожности? Бэллард, какие у вас доказательства? По-моему, вы настолько одержимы своей враждой с Оливасом, что…
— Кенни забрал из клуба улику, доказывающую, что стрелял полицейский.
— О чем вы говорите? Какую еще улику?