Книги

Помраченный Свет

22
18
20
22
24
26
28
30

— Простите, но мне велено не впускать вас.

— Именно меня?

— Епископ Ферот, отстраненный комендант Темного квартала, — кивнул клирик и повторил: — Мне велено не впускать вас в казематы.

— Кто велел?

— Комендант Темного квартала Онкан.

— Понятно, — улыбнулся Ферот. Похоже, ему не доверяет даже его бывший ассистент. Ну, хотя бы помнит, уже приятно. — Но ты меня все-таки пропусти, ладно?

— Нет, не могу, — помотал головой привратник. — Пожалуйста, возвращайтесь к себе. Вам нельзя здесь находиться.

— Просто отойди в сторону, — епископ шагнул вперед. — Никто ничего не узнает.

— Нет, — упрямо повторил клирик. — Не приближайтесь, иначе я вызову охрану.

Он схватился за шнурок сигнального колокольчика.

— Послушай, — Ферот остановился и посмотрел привратнику прямо в глаза. — Мне нужно поговорить с одним заключенным. Я войду в казематы, ты немного подождешь и только потом вызовешь охрану. Я получу то, за чем пришел, а ты исполнишь свои обязанности. Договорились?

— Нет. Пожалуйста, уходите.

— А если подумать? — прищурился епископ, положив ладонь на рукоять белого меча.

«И вот я уже опустился до незамысловатых и бесчестных угроз своим же сородичам. Неужели это правда жизни меня так изуродовала?»

— Ну, если подумать… — клирик поежился, заметив выразительный жест Ферота, и отпустил шнурок: — Ничего плохого ведь не случится?

— Разумеется.

Привратник неуверенно отступил в сторону.

— Но охрану я все же вызову. И обо всем доложу коменданту.

— Делай то, что должен, — епископ прошел мимо него и снял со стены факел. — Только не спеши.

Похоже, лишь в казематах Цитадель оставалась собой. Стены из огромных каменных блоков потемнели от времени и влаги. Спертым воздухом невозможно было дышать. На низком потолке медленно собирались капли, свисая надутыми мутными мешочками, и стоило хоть раз обратить на них внимание, как они тут же начинали раздражать своей мелкой дрожью и тем, что все никак не могли упасть, натягивая нервы на ожидание события, которое вот-вот должно произойти. Облегчение наступало лишь тогда, когда капли срывались вниз и со шлепком разбивались о сырой пол, прогоняя по темным коридорам эхо расплескивающего измученную душу звука, сводящего с ума неизменным постоянством. Кап, кап, кап… С каждым разом все громче и отчетливее.