Книги

Певец Волги Д. В. Садовников

22
18
20
22
24
26
28
30

Пэт поколебалась, но затем кивнула и последовала за Маргаритой в следующую комнату по коридору.

«Вот.» Маргарита открыла дверь и зашла внутрь. «Мы с Джулиусом будем через холл, а Санто в соседней комнате, так что ты знаешь, куда идти, если возникнут проблемы или тебе понадобятся дополнительные одеяла или подушки».

— Спасибо, — тихо сказала Пэт, укладывая миссис Вигглз на большую кровать. Кошка ненадолго вцепилась в одеяла, а затем несколько раз покружилась, прежде чем успокоиться, и как королева, разлеглась.

— Петронелла, — мягко сказала Маргарита, отводя взгляд от кошки. «Мы не имеем никакого отношения к «Медному Кругу» в Китае. На самом деле, мы работаем с Силовиками, которые выследят членов этой группы, если они когда-либо попытаются перенести свою деятельность в Северную Америку. С нами ты действительно в безопасности».

Глаза Пэт недоверчиво расширились. Она изо всех сил старалась не думать о том бугимене из детства, которого называли «Медным Кругом», с тех пор, как она заметила серебряные блестки в их глазах и поняла, что они были результатом действия нано, сделавших их бессмертными. Очевидно, она потерпела неудачу. У нее промелькнуло достаточно мыслей, чтобы Маргарита смогла их прочесть, и она пыталась ее успокоить. «Я-"

«Эй! Ты ушла без меня!

Пэт захлопнула рот и повернулась к двери, когда Паркер ворвался внутрь. С трудом улыбнувшись, она объяснила: «Маргарет просто показывала мне, где мы будем спать».

— Круто, — сказал он, направляясь прямо к кошке. Проворковав успокаивающие слова, он ласково погладил животное, а затем забрался в постель.

— Что ж, мне пора идти и дать вам двоим поспать. Спокойной ночи, — торжественно сказала Маргарита.

— Спокойной ночи, Маргарита, — чирикнул Паркер.

Пэт тоже пробормотала: «Спокойной ночи» и смотрела, как женщина закрыла дверь.

Глава 5

Санто знал, что Маргарита придет задолго до того, как она появилась на кухне. Он услышал шорох ее платья и стук ее сердца еще до того, как она спустилась по лестнице. Джей поднял голову и мгновение спустя посмотрел на дверь, когда тоже услышал ее приближение.

«Как ты узнала?» — спросил Санто, как только его тетя вошла в комнату.

Маргарита сделала паузу и посмотрела на него с улыбкой, которая только начинала расцветать на ее губах, когда она спросила: «Значит, ты не можешь ее прочитать?»

Санто покачал головой. — Но ты этого ожидала.

— Да, — выдохнула она, и ее улыбка наконец расплылась. «В ту минуту, когда она подъехала на своей машине и подошла, чтобы присоединиться к нам на крыльце со своей сестрой, я просто поняла, что она твоя».

«Как?» — спросил он с любопытством. Сначала он ее не признал. О, конечно, он нашел ее привлекательной. Но это влечение настолько отвлекало, что, несмотря на предложение Маргариты прочитать ее, он и не подумал попробовать, пока они не сели за кухонный стол. Он сделал это тогда только потому, что Пэт казалась скованной и напряженной. Она сохраняла спокойное выражение лица, но он чувствовал, что она готова вскочить, схватить своего племянника и бежать при первой же провокации. Это пробудило его любопытство, чтобы, наконец, вспомнить, что он должен прочитать ее. У него был шок, когда он обнаружил, что не может…. Санто снова почувствовал этот шок и ненадолго закрыл глаза. Его спутница жизни. Боже мой, он едва мог в это поверить. Он так долго ждал ее.

— Это трудно объяснить, — наконец сказала Маргарита. «Это своего рода энергия, исходящая от вас обоих. Это. . не совсем то же самое, но. ". Она беспомощно покачала головой.

Санто кивнул, позволяя ей сорваться с крючка. Он уже собирался спросить, почему Пэт боится и, что еще важнее, не его ли она боится, когда они услышали, как открылась и закрылась входная дверь. Джей тут же вскочил на ноги и выбежал из комнаты с тихим лаем приветствия.