Книги

Перевертыши

22
18
20
22
24
26
28
30

— Мне тоже хочется побольше пообщаться с тобой, дедушка, но здесь так много всего того, что может отвлечь человека от всяких посторонних мыслей.

— Больше, чем в Риме?

— Но в Риме вообще нельзя расслабиться. Там нет оленей, крокодилов. А именно это я и считаю отвлекающими объектами.

— Я всегда считал фазанов объектом, способным лучше всего отвлечь человека от дурных мыслей. — Усмехнувшись, Ангес добавил: — Мне всегда было очень трудно сосредоточиться во время охоты на фазанов.

— Ты все еще стреляешь из своего ружья фирмы «Пурдей»?

— Нет, я не стрелял из него уже два года.

Кейр рассмеялся:

— Ты, наверное, умрешь в обнимку со своим ружьем!

— Я хочу, чтобы ты понял, как близок я к смерти. Сегодня утром я подарил свой дробовик Джеймсу.

— Джеймсу Моусесу?

Прежде чем ответить, Ангес с минуту смотрел на внука.

— Да, именно ему, Джеймсу Моусесу. Этот парень все эти годы был всецело в моем распоряжении, а я ему даже десяти центов на чай не дал. Он очень хороший парень, и к тому же умный. Он горы может свернуть, если к нему относиться с вниманием. Тебе следует это учесть, Кейр. Будь поучтивее с Джеймсом, и тебе самому будет приятно иметь дело с этим замечательным человеком, какой из него, несомненно, получится.

— Боюсь, я не задержусь здесь надолго, чтобы прибегнуть к услугам Джеймса, дедушка. Я действительно приехал, чтобы повидаться с тобой. Ведь я совсем скоро вынужден буду уехать.

— Не приезжай на мои похороны, слышишь? — решительным тоном сказал Ангес. — Не трать зря деньги на авиабилеты только для того, чтобы увидеть, как меня будут класть в землю. Я сам терпеть не мог похороны. И если бы это было возможно, я бы и на свои похороны тоже не пошел.

Посмотрев на деда, Кейр улыбнулся.

— Дедушка, если я приеду на твои похороны, то только из своих собственных соображений, а не из чувства долга. Мне хорошо известно твое отношение к похоронам, поэтому я не стану смущать тебя после твоей смерти.

Ангес печально огляделся вокруг.

— Я понятия не имею, что же будет с этим островом после моей смерти.

— Этот остров и после твоей смерти будет твоим. Я обязательно прослежу, чтобы на острове не возводили никаких сооружений, строительство которых ты никогда бы не одобрил, по крайней мере до тех пор, пока я жив.

— Мне очень нравится, как ты рассуждаешь! — улыбнулся Ангес. — Твой двоюродный брат Джимми, конечно же, захочет весь остров заасфальтировать.