Ты, словно чистокровный английский жеребец… Нет, ещё только жеребчик, но я войду в тебя, и ты сразу станешь взрослым.
Ты ещё пожалеешь об утраченной со мною невинности.
Ведь ощущаю я, всему же мне передаётся тела твоего тонкого вся дрожь, о святость девственности…
Да, лишь через руку в руке моей. Я тонко чувствую, мой Гарри…
- Не смею я коснуться поцелуем твоей ключицы, выдохнуть в неё,
Чтоб опалить дыханием горячим невинную плоть твою, мой Гарри…
Изрезанную мною в припадке безумия, охватившего, опалившего меня вслед за тобою.
Но сам вспоминай, хотел тогда ты… такой любви, жестокой, всей в крови.
Даже страшно вспомнить! Зато покуда мы в «этом» времени, то будем вместе, ведь слились наши раны с левого бока, со стороны сердца. Да, это такой средневековый ритуал, и мы прошли через него, но уж излишне большою кровью.
Хватило бы и капли.
А в мире «нашем», куда по-моему закрыта мне дорога, ты и не вспомнишь о наших томящих душу и тело, поцелуях той осенью счастливой для нас обоих.
-
- Ложись, Гарри, вот так… почти тебе не будет в такой позе столь больно… сколько могло бы быть, лежи ты по-иному.
Цветами осыпаю я тебя, букетом огромным, одними лишь розами, но без шипов,
Твоя же роль их кровью невинности достойной обагрить…
Нет, крови, иншалла, не будет, ведь я с тобою чрезвычайно осторожен, ласков…
Вот отчего рассказываю я всё не на латыни, языке, тобою нелюбимом, я знаю… Да потому, что это не урок по спряжению латинских глаголов, это намного серьёзнее.
- О, я и сам не знаю, откуда, но знаешь ты теперь язык этот - латынь хорошо.
В этом убедился я сегодня за пиршеством ненужным… Когда разговаривал ты с пиктом Таррвой.