Книги

Палач

22
18
20
22
24
26
28
30

– Погодите, я выведу вас на громкую связь… – перебила ее Бакстер, увидев, что в комнату вошел Руш. – Так куда вы послали Блейка?

– На выезд, – продолжала Ванита, – и он подтвердил: Лукас Теодор Китон, сорок восемь лет. Сейчас пришлю вам детали. Приготовьтесь, они вряд ли приведут вас в восторг… Знакомьтесь, леди и джентльмены, наш Азазель.

Один из техников открыл электронное письмо, и все сгрудились вокруг компьютера. С экрана на них смотрело ничем не примечательное лицо, высококлассная стрижка соседствовала с залысинами, чья протяженность была обычной для мужчин такого возраста.

– Это он? – спросила Бакстер.

– Это он. Сообщения-самоубийцы проходили через сервера его компании, которая к тому же поставляла и «доработанные» телефоны. В истекшем году много раз летал в Нью-Йорк, причем все чаще и чаще, – многозначительно добавила Ванита.

Зазвонил еще один телефон. Руш поспешно ответил и что-то зашептал в трубку.

– По совету Блейка спецслужбы первым делом взяли под контроль объекты, так или иначе связанные с религией. По всей видимости, у Китона есть собственные соображения в вопросах веры, чем и объясняется то, что в Нью-Йорке он выбрал именно церковь, – сказала коммандер.

– Понятно, – рассеянно ответила Бакстер.

– Ладно, я заканчиваю, не буду больше отрывать вас от работы, – сказала Ванита и дала отбой.

Руш сорвал со стены карту и прочертил на ней пальцем линию.

– Что это? – спросила Бакстер.

– Три необнаруженных Куклы засветились на расстоянии четверти мили друг от друга.

– Силы быстрого реагирования туда послали?

– Послали, – ответил Руш и постучал пальцем по точке, находившейся на одинаковом расстоянии от трех флажков, – они движутся в сторону станции «Бейкер-стрит». Я пошел.

– Нет, – возразила Бакстер, – они и без вас справятся. Вы нужны мне здесь.

– Но я буду на месте раньше их.

– Нам нужно держаться вместе!

– Бакстер, – вздохнул он, когда пол у них под ногами завибрировал от подъехавшего к платформе поезда, готового отвезти пассажиров на север города, – доверьтесь мне. Я должен быть там. Туда всего лишь три остановки. Я вернусь вовремя.

Агент взял пальто.

Эмили схватила его за рукав.