Сеанс одиннадцатый
– Какого черта наказание понесли только мы одни? – спросил Китон, расхаживая по комнате и поглядывая на внимавшего ему Грина. – Почему страдаем до сих пор? Мы же хорошие люди – моя семья, ваша прекрасная Эбби были хорошими людьми!
Он тяжело вздохнул и посмотрел в окно, подставив лицо теплым лучам предвечернего солнца.
– Все эти убийства, прозванные делом Тряпичной куклы… – небрежно бросил Китон. – Полагаю, вы слышали о них?
– Кто же о них не слышал? – ответил Грин, до крайности утомленный этим разговором.
Ему уже целую неделю не удавалось толком выспаться.
– Вы можете назвать поименно жертв? Хотя нет, давайте немного усложним задачу. Вы можете назвать их по порядку?
– Зачем, Лукас?
– Просто чтобы… подбодрить меня.
Грин в отчаянии застонал.
– Ну хорошо. Так, первый, конечно же, мэр Тернбл, затем брат Халида. Потом… какой-то Рэна?.. Ах да, Виджей Рэна. Джерред Гэрланд, а после него Эндрю Форд… Послушайте, зачем вам это нужно?
– Они все себя обессмертили: прожженный политик; брат серийного убийцы, лишавшего жизни детей; жадный, не упускающий ни одной возможности журналист; и, наконец, отвратительный алкоголик, подонок общества. Их никчемные имена стали достоянием истории только потому, что их смерть «позабавила» публику.
– Я устал, Лукас. К чему вы клоните?
– Мне нужно кое в чем вам признаться, – объявил Китон, не поворачиваясь к собеседнику, – я навел некоторые справки о терактах в Осло и на острове Утейа.
– С какой целью? – спросил Грин. – Не понимаю, зачем вам…
– В основном я опирался на газетные публикации, – продолжал Китон, окончательно взяв в свои руки ход беседы, – «семьдесят семь погибших», «невосполнимая потеря», «много жертв». Хотите я скажу вам, сколько раз Эбби назвали по имени?
Грин ничего не ответил.
– Ни разу! Ни разу никто так и не удосужился написать, что у вас отняли невесту.