Книги

Падение Тициана. Эра бессмертных

22
18
20
22
24
26
28
30

— Бегом! За подмогой, предупреди «Браво»! — с последним словом он бросился на монстра, размахивая огромным армейским лезвием. Но тот, словно не замечая угрозы, свирепым ударом рукой об руку генерала сломал ему кисть. Нож мгновенно выпал. Ещё одним движением Марк схватил Картера за куртку и швырнул вдоль коридора на несколько метров, попутно повалив ещё четырех охранников. Несколько стражей, стоявших с другой стороны, переглянулись и практически синхронно сорвали с шей черные граненые кулоны. Особый материал и состав кулона пришли в действие от тепла человеческих рук. Из его корпуса во все стороны выдвинулись микроскопические лезвия, сделав сотню нанопорезов на ладонях стражей и впрыснув им в кровь дозу препарата ускорения сознания. Мысли бойцов, держащих кулоны, ускорилось в миллионы раз. То, что для них казалось обычным движением времени, для всего остального мира длилось лишь доли секунды. Время для них предстало кадрами в замедленном фильме. Лица людей, степенно окрашивающиеся в эмоции страха и ужаса, два бойца службы безопасности по другую сторону монстра, пытающиеся навести на него автоматы, генерал Картер с переломанной рукой, медленно поднимающийся вместе с людьми своего отряда, ещё три стража позади основной группы, усердно пытающиеся дотянуться до своих кулонов. И, конечно же, ужасное чудовище, медленно оборачивающееся в их сторону, будто не испытывающее ровным счетом ничего. Конечно, такая нагрузка на разум и мышцы, как движение на запредельных скоростях, требовала особой подготовки и не могла длиться вечно. Даже опытные воины редко могли удержать кулон больше минуты. Как только он утрачивал контакт с рукой бойца, механизм тотчас же приходил в исходное состояние, скрывая лезвия и прекращая своё разительное действие на разум стража. Посему нельзя было терять ни секунды. Бойцы Каиша Яке выхватили из-за своих спин длинные боевые мечи — катаны. Быстрыми скрестными шагами они направились в сторону монстра и замахнулись в преддверии смертоносных ударов. Но что-то было не так. Сознание монстра оказалось не таким, как у простых людей. Быстрее. Гораздо быстрее — он видел каждый их шаг и каждое движение. Подпустив достаточно близко, в момент замаха он резким рывком рук проткнул их грудные клетки. Страх, боль и непонимание навеки застыли на лицах стражей. Откинув два безжизненных тела, он переключился на остальных бойцов, наконец дотянувшихся до кулонов. Парируя удары стальных катан своими костяными кольями, он играючи отражал все их хитрости и приёмы. Складывалось впечатление, что он мог в любую секунду закончить этот бой, но что-то его останавливало. Марк будто испытывал соперников, желая убедиться, как долго они смогут противостоять ему. Чувствуя своё явное преимущество в размере, он играючи отбросил одного из бойцов, сбив тем самым оставшихся. Будто с издевкой, он слегка наклонился к упавшим, вглядываясь в их поверженные лица. Поскольку всё это происходило на запредельных скоростях, для бойцов, не успевших сорвать кулоны, как и для всех остальных солдат в коридоре, за время этого боя прошли лишь доли секунды, и, естественно, они не могли ничего осознать и уж тем более предпринять. Словно беспомощные куклы в лапах чудовища. Марк схватил за волосы и слегка приподнял их головы. Боец Каиша Яке бросился на него с криком «Нет!», но было поздно: два костяных кола пробили шеи упавшим бойцам. Осталось лишь три стража, и один из них лежал обездвиженным, не успев вовремя взяться за кулон. Следующим движением Марк остановил лезвие замахнувшейся на него катаны прямо у своего лица. Держа лезвие кровоточащей ладонью, он, не чувствуя боли, продолжал отбиваться от второго война. С каждой секундой сражения руки бойцов Каиша Яке становились всё слабее. Движения — вялыми, судороги начинали пробирать их тела — прошло уже более минуты с начала этого поединка, и мозг начинал терять контроль над ускоренным телом. На лицах бойцов начали проступать первые капли густой бордовой крови. Удары становились менее точными. Марк на секунду замер, наблюдая, как один из стражей в конвульсиях упал на пол, выронив меч, но продолжая удерживать кулон. Его трясло, будто вмиг начали сокращаться все мышцы тела.

— Рафи арон! — прогремел словно гром голос чудовища, и следующим взмахом он ударом ноги сломал лежащему бедолаге позвоночник. Оставшийся страж испуганно уставился в глаза монстра, но ни грамма сочувствия и сострадания там уже не было. Ещё мгновение — и Марк выбил меч у последнего, а следом, схватив его обеими руками, с огромной силой буквально впечатал бедолагу прямо в распределительный щиток. В потоке искр и вспышек электрических разрядов свет в коридоре погас… Как, впрочем, и на всём корабле…

Глава 14. Мрак

Неожиданную пропажу электричества заметили и в открытом космосе, где на обшивке корабля два инженера заканчивали ремонт резервной системы энергоснабжения:

— Эй! Майки, какого черта ты сделал? — резко выкрикнул Двенадцатый, увидев, что вся наружная иллюминация корабля в одночасье погасла.

— Я ничего не делал! — Майки испуганно посмотрел на товарища.

— Видимо, основная цепь накрылась, — предположил Двенадцатый.

— Ну так запускай резервную, пока нам не влетело! — Майки явно занервничал.

— Не кипишуй, старина, — улыбнулся Двенадцатый. — Мне осталось пару минут. Заменим поврежденный участок — и пташка снова засверкает! — Двенадцатый вновь сосредоточился на перегоревшем участке, стараясь не думать о причинах произошедшего, в то время как корабль всё больше погружался во мрак, теряя последние очаги свечения.

Естественно, потерю света заметили не только на обшивке, но и во всех других отсеках корабля. В частности, в гостевом модуле, где бойцы отряда «Браво», дежурящие у каюты леди Кларсон, мгновенно насторожились. Они быстрыми движениями включили фонари на автоматах и переключили шлемы в ночной режим — прорезь для глаз в масках бойцов моментально окрасилась в матовый красный цвет.

— Движение на три часа! — рапортовал один из бойцов, и вся группа обернулась в указанном направлении. Солдаты выстроились в боевой строй, направив фонари и оружие прямиком вглубь кромешной тьмы. В хаотичном дрожании пучков света надствольных фонарей читался явный страх и волнение. В конце коридора появился силуэт мужчины, и лидер группы тотчас же прокомментировал увиденное:

— Отставить, это сержант!

Действительно, навстречу им уверенным стремительным шагом приближался сержант Дэвид Стоун. Его дыхание было изрядно сбито, и на лице проступала явная озабоченность происходящим. Сравнявшись с группой, он отдал стандартный для таких ситуаций приказ:

— Так, народ, боевая тревога! — солдаты тотчас же рассыпались по периметру, взяв под усиленный контроль все прилежащие коридоры. Вместе с тем стражи молча и непоколебимо продолжали стоять вдоль стен каюты.

— Страж, открой дверь. Надо уводить девушку! — обратился сержант к суровому командиру стражей.

— У меня нет такого приказа. Каюта проверена, там безопасно, — хладнокровно отчеканил Юки.

— Ты слышал звук? Там стреляли! — сержант продолжал настаивать на своём, пытаясь совладать с обуявшим его волнением.

— Я слышал только отдаленный грохот. Кроме того, едва ли освещение на корабле гаснет без каких-либо звуков, — Юки сохранял выдержку и самообладание.

— Ладно, свяжусь с генералом, — Дэвид отошел в сторону на несколько метров. Юки взглядом проводил сержанта, пытаясь прислушаться к его разговору, но сержант лишь что-то обрывками бормотал в рацию: «Да! Вас понял!». Мгновение спустя Дэвид вновь вернулся, но на этот раз ещё более взвинченным.

— Так, плохие новости. На нас напали. Судно обесточено. Генерал предположительно погиб. Так что нам надо убираться.