Книги

Осколки Северного Счастья

22
18
20
22
24
26
28
30

Глава 21. Карина

Пробуждение было не из приятных. Зад и спину саднило, хотелось пить, голова была тяжёлая, а мерзкий привкус во рту намекал на то, что я вчера не почистила зубы перед сном. Местный магический зубной порошок был настолько замечателен, что от него даже по утрам во рту было свежо, и я быстро привыкла к хорошему.

Открыв глаза, я обнаружила себя в совершенно незнакомой избушке, очень похожей на ту, в которую меня привёл портал Гербольта. Вчерашние приключения вспоминались с трудом и давали о себе знать тянущим ощущением в пояснице и пониже спины.

Приподнявшись, я огляделась. Ирт спал рядом, раскинув руки и лёжа на спине. Значит, это он меня сюда принёс. Пошарив руками по своему телу, я поняла, что на мне, кроме бюстгальтера из паутины, носков и бинтов, ничего нет. Моя рваная окровавленная одежда и грязные бинты валялись в углу возле кровати.

Я с трудом поднялась. Хотелось в туалет, помыться, но сильнее всего — осмотреть свои раны. Никакого зеркала тут, конечно, не было. Снимать бинты самостоятельно было, как минимум, глупо. Если у меня нет лихорадки и жара, то значит, Ирт сделал всё правильно. Кроме того, я всё равно ничего бы не разглядела у себя на спине.

Кое-как обтеревшись холодной водой из ведра и натянув чистую рубашку, я накинула драную шубу и вышла на улицу. Над горами разгорался потрясающий закат. Я бы за ним понаблюдала, но было холодно и хотелось в туалет. Умывшись снегом и сделав свои дела, я пошла обратно.

На столе стояли фляги и остатки перекуса. Наверное, Ирт оставил. Как же он меня донёс? Где мы вообще? Что случилось со зверем?

Я даже подошла, чтобы его разбудить и расспросить, но пожалела. Умаялся, бедный, я же не знаю, когда он лёг и сколько потратил сил. Чуть перекусив, подкинув дров в очаг и вскипятив воду в ведре, я напилась горячей воды и легла обратно в постель, на этот раз укрыв одеялом и его тоже.

Проснулась от резкого звука. Оказалось, что это полено треснуло в очаге, осыпав искрами пол. Я резко села, опасаясь, что начнётся пожар, но Ирт был быстрее. Одним прыжком он оказался у очага, затоптал искры и проверил дрова. Мои опрометчивые движения отдались болью в ранах.

Судя по темноте, за окном была ночь.

— Привет, — голос был хриплым, и меня немного знобило.

— Лунной ночи. Ты уже просыпалась?

— Да, на закате.

— Я что, сутки проспал? — нахмурился он.

— Наверное. Что произошло с ирретом?

— Я его убил. Ты передала мне энергию, я шарахнул очень сильным заклинанием, сбил защиту и ударил топором.

— Но как же так, я думала, что победить его в одиночку невозможно… — удивилась я.

— Я тоже так думал.

— Надо, наверное, его тушу закопать в снег и пометить место, чтобы никто, кроме нас, не нашёл. А потом вернёмся за ней с подмогой, да? — предложила я.

Ирт изменился в лице и уставился на меня так, словно я предложила что-то неприличное.