Книги

О психологии западных и восточных религий (сборник)

22
18
20
22
24
26
28
30

571

См.: «Психология и алхимия», абз. 480–489. — Примеч. авт.

572

Классическим примером здесь служит «И-цзин». — Примеч. авт.

573

«Мистическое», или бессознательное, отождествление является элементом любой проекции, так как спроецированное содержание устанавливает чужеродный объект сродством с проецирующим субъектом. — Примеч. авт.

574

См.: Евангелие от Иоанна: «…nemo potest venire ad me, nisi Pater, qui misit me, traxerit cum» («Никто не может прийти ко Мне, если не привлечет его Отец, пославший Меня»). — Примеч. авт.

575

Тертуллиан, «О плоти Божьей»: «Et mortuus cst Dei filius, prorsus credibile est, quia ineptum est. Et sepultus usurrexit; certum est, quia impossibile est» («И умер Сын Божий — это совершенно достоверно, ибо нелепо; и, погребенный, воскрес — это несомненно, ибо невозможно»). — Примеч. авт. Перевод А. Столярова. — Примеч. ред.

576

См.: Die Opferanschauungen der römischen Messliturgie. — Примеч. авт.

577

Я исхожу здесь из того факта, что всякий символ имеет как объективное, так и субъективное (психическое) происхождение, а потому может быть истолкован как на «объективном», так и на «субъективном» уровне. Это соображение имеет практическое значение для толкования сновидений. См. определения в моей работе «Психологические типы». — Примеч. авт.

578

В немецком оригинале Geist, но здесь явно подразумевается spiritus; последнее слово означает и «духа», и «спиртное». — Примеч. пер.

579

Подробнее см.: Eisler, Orpheus the Fisher. — Примеч. авт.

580

Точно так же на охоте rites d’entree (подготовительные и сопроводительные мероприятия) важнее, чем сама охота, ибо от них зависит успех самой охоты. — Примеч. авт.