— Ей-богу, — пробормотал он. — Никогда не видел, чтобы очки так сильно меняли внешность человека. Теперь ты выглядишь очень мягким и застенчивым. Посмотрись в зеркало.
Я так и сделал, и то, что увидел, выглядело противно: полным ботаником, словно был профессором или кем-то вроде того.
— И сколько мне еще их носить? — поинтересовался я у специалиста.
— Может, неделю, а может, и больше, — ответил мой друг. — Вам просто влили слишком много белладонны. Я смогу сказать, только когда опухоль век спадет.
Вот так и вышло, что я вернулся в Лос-Анджелес, и после того как я оплатил свой проезд, оказался разорен, а выйти на ринг с такими глазами я не мог. Чтобы завершить рассказ о своих неприятностях, я должен сказать, что, пока я сидел, пытаясь придумать, где взять денег ко мне зашел хозяин, который сообщил, что если я не заплачу ему в ближайшее время, то он просто-напросто выкинет меня на улицу. Я уклонился от прямого ответа, а потом отправился вниз в холл, чтобы посмотреть, не встречу ли я кого-то знакомого, у кого смогу одолжить денег.
— Деннис, клянусь, у меня нет ни копейки, — ответил мне Джек Таннер, к которому я обратился в первую очередь. — Но ведь ты мог бы провести показательный бой? А спрашиваю я об этом, потому что видел одного джентльмена в гимнастическом зале Вареллы, который тренировался, чтобы продемонстрировать свое искусство перед высшим обществом. Пойдем, посмотрим, сможем ли мы его поймать…
Так мы и сделали, а когда добрались до спортзала, Джек сообщил мне.
— Он тут, говорит с Вареллой.
С помощью очков я кое-как разглядел пожилого франта в высоком цилиндре и тростью с золотым набалдашником.
Варелла, увидев нас, обратился ко мне:
— Привет, Деннис, рад тебя видеть. Я хотел бы представить тебя одному джентльмену. Это — Деннис Дорган, господин. Может, вы захотите использовать его?
— Я не расслышал имя этого джентльмена, — вмешался я.
— Я — Гораций Дж. Дж. Вандер Свиллер III, — объявил джентльмен, посмотрев на меня через монокль. — Боже мой, это и в самом деле замечательный образчик! Вид у него хулиганский, но эти очки придают ему ученый вид.
— Это точно, — фыркнул я. — А без них я человек человеком. Взгляните.
Я снял очки, и Гораций ахнул.
— Боже мой, какой контраст! Оденьте их обратно, пожалуйста! Спасибо! Теперь, думаю, вы подходите. Как я уже говорил господину Вареллу, я ищу боксера, чтобы провести показательный матч в моем клубе «Афинянин». Он должен выступать в супертяжелом весе и быть достаточно известным.
— Меня знают от Галвестона до Сингапура, — хвастливо заявил я.
— В самом деле? Как я понимаю, вы, по меньшей мере, имеете определенную репутацию. Я думаю, что вашим противником станет господин Джонни МакГурти…
— Уродец, который только что приехал на побережье из Чикаго? — поинтересовался я. — Для чего все это устраивается и что с этого перепадет мне?
— Каждый из вас — и вы, и господин МакГурти — получите по пятьсот баксов, — продолжал Гораций. — Выступите на празднике, а победитель встретится с господином Джеком Белдингом.