Книги

Немилосердная

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да, пупсик, и что с того?

— Это самое роение не сделает вашу резиденцию более уязвимой для проникновения извне? Понимаете, я искренне беспокоюсь о безопасности ребенка, поскольку у меня нет записей, касающихся последствий роения отщепенцев. У меня нет ни малейшего намерения задеть вас.

Лорд Акелдама заулыбался.

— Долли, до чего же вы осторожный парнишечка, правда? Однако не переживайте: по сути, мой дом роем не является. Подобные инстинкты меня не ограничивают. Я могу вернуться на прежнее место жительства и не получить психической травмы. К тому же с тех пор минуло полгода — за это время мне и моим трутням удалось полностью изжить последствия тогдашних событий.

Лайалл продемонстрировал некоторое сомнение. Лорд Акелдама сменил тему.

— И что вы скажете, волчишки мои бесценные, об этой новой угрозе?

Лорд Маккон потрясенно воззрился на своего бету:

— Рэндольф, ты же не проговорился!

Тот и бровью не повел.

— Конечно, нет.

— Жена?

Алексия проглотила пудинг.

— Ему стало известно, потому что он, ну, лорд Акелдама. Тебе, мой дорогой, придется к такому привыкнуть.

— Спасибо, сливка зеленая, за вашу веру в мои скудные источники.

— Всегда пожалуйста, милорд. Итак?

— Ах, пушочек одуванчиковый, как ни жаль, у меня пока не создалось окончательного мнения о природе и источниках этих последних слухов.

Вошел лакей с лимоном, и Лайалл налил вампиру чашечку чая, которую тот деликатно пригубил. Лорд Маккон фыркнул:

— За всю вашу долгую жизнь у вас никогда не было недостатка в окончательных мнениях.

Вампир хихикнул в ответ.

— Верно, но те, которые я высказывал, как правило, касались вопросов моды, а не политики.