Книги

Надежда (Сергеевна)

22
18
20
22
24
26
28
30

— Можно…

— Это дискриминация! — завелась пассажирка и все-таки набрала код вызова. — Я требую соблюдения наших прав! Мы, женщины, обязаны получить защиту от происков этих…этих…

Она не успела развить свою мысль — к пассажирам вышла киборг-стюардесса. Что она не человек, Надежда догадалась, лишь услышав ее мелодичный голос и взглянув в глаза, слишком спокойные для разумного существа.

— Мы рады приветствовать уважаемых пассажиров на борту челнока, приписанного к лайнеру «Звездная Пыль» компании «Гала-Транзит», — пропела она. — Пожалуйста, оставайтесь на своих местах. Старт через три минуты и двадцать секунд. Расчетное время полета — четыре часа восемнадцать минут. Просьба…

— У меня просьба! — перебила ее пассажирка. — Я настоятельно прошу… нет, требую, чтобы нас — меня и моих подруг, — кивнула она на Надежду и еще одну женщину, которая настолько ушла в заботу о детях, что не обращала на спор внимания, — оградили от домогательств мужчин.

— Домогательства какого плана вам пришлось испытать? Сексуального, интеллектуального, физического или какого иного характера? — тут же откликнулась стюардесса. — Вы вправе подать официальную жалобу второму помощнику капитана сразу по прибытии на борт…

— Я не желаю ждать четыре часа! Я желаю лететь без мужчин. Особенно без вот этого, — последовал обвиняющий жест в сторону Роя. Тот сидел, не шелохнувшись. На его лице не было заметно ни тени чувств. Надежда с беспокойством переводила взгляд с одного лица на другое. Она также заметила, что его вчерашний гость, представленный как майор Гравер, слегка посмеивается, наслаждаясь ситуацией. Но что предпринять ей самой? И надо ли вмешиваться?

— К сожалению, конструкция челнока не позволяет устроить отдельно мужской и отдельно женский салон, — пропела стюардесса все так же мелодично, но с заметным сожалением в голосе. — У нас есть салон для гуманоидов и два салона для негуманоидных рас, а также грузовой отсек… Но вы можете успеть пересесть на другую половину салона и включить звукоизоляцию…

Она указала на несколько пустых кресел.

— Отлично! — скандалистка проворно отключила крепления и поспешила выбраться из недр своего кресла, приветливо махнув Надежде: — Идемте…

И добавила несколько слов, с которыми транслятор не справился, выдав лишь несколько невнятных звуков. Хотя благодаря ему землянка понимала почти все, ей требовалось время, чтобы мысленно «прочесть» сказанное. И, пока она вникала в значение перевода, ее замешательство было понято превратно.

— Вы его боитесь? — напряглась ее соседка. — Мужчину? Он вас запугивает? Милая моя, закон на вашей стороне…

— Нет.

Это опять сказал Рой.

— Что? — женщина оторопела. — Вы собираетесь со мной спорить? Знаете, у меня совершенно нет времени на юридические вопросы, тем более что старт с минуты на минуту. Мы просто пересядем от вас, а уже на борту…

— Нет. Она не пересядет.

— Прошу пассажиров занять свои места, — вклинилась стюардесса. — До старта челнока осталось семьдесят секунд.

— Слышите? — пассажирка торжествовала. — Вам стоит замолчать и…

— Сказано — она останется на месте! Рядом! — голос Роя дрогнул, и Надежда испугалась невесть с чего. Вроде не ей угрожали, но…

— Дикарь! Я подам на вас в суд! Зафиксируйте, — это относилось к стюардессе, — что я подверглась оскорблению со стороны выходца с планеты… Какая там у вас планета?