Марине хотелось ее остановить.
Истер, самый сообразительный, вскочил и выхватил из костра две ветки — Марине и себе. Они зашли по колено в воду, размахивая над головой горящими ветками. Марина кричала, тонко и пронзительно — она даже не подозревала, что способна издавать такие звуки, и надеялась, что крик «Стойте!» будет понятен на любом языке.
Слышали ее на борту лодки или нет, но лакаши услыхали и примчались через джунгли быстрее всякой лодки. Они похватали из костров горящие ветки и подняли оглушительный рев, их собственный шибболет — и все ради того, чтобы Марина могла отправить свои письма.
Благодаря лакаши их берег озарился огнями, и лодка, почти поравнявшаяся с ними, замедлила ход, хотя и не собиралась останавливаться.
Тогда Марина заорала во всю мочь:
— Стойте!
Вокруг все затихло, лакаши онемели от силы Марининого голоса.
Даже лягушки и насекомые задержали на миг дыхание.
Она и сама удивилась и в тишине крикнула опять: «Стойте!» И лодка, проплывавшая мимо них, остановилась, развернулась и медленно подплыла к пристани. Ее прожектор медленно обводил толпу на берегу.
— Correspondencia! — крикнула Марина. Вечерами, помимо Диккенса, она читала португальский словарь. — Obrigado, obrigado.
Она вышла из воды и побежала по доскам пристани — письма в одной руке, горящая ветка в другой. Свет прожектора скользнул по ней, потом вернулся и ударил ей прямо в лицо. Она застыла на бегу и загородила локтем глаза.
— Марина? — спросил чей-то голос.
— Да? — отозвалась она.
Почему ей не показалось странным, что кто-то зовет ее по имени?!
Всему виной был прожектор; она не понимала, что происходит.
— Марина! — В голосе зазвучала радость.
Сначала она не узнала этот голос, потом узнала. И в ту же секунду услышала:
— Я Милтон!
Счастью Марины не было предела.
Милтон — ее защита. Милтон всегда знает, как все исправить!