Книги

Мои неотразимые гадюки. Книга 2

22
18
20
22
24
26
28
30

– А ты нет?

– Шутишь? – даже удивилась Паксая. – Ни за что не откажусь. Жаль, что я не щуп. Мне тоже понравился этот кабанчик. А щупы что, вправду могут ими управлять?

– И щупы, и ты, – сделал сестрице подарок манипулятор.

– Да ладно! – обалдела та. – А как?

– Может, отложим до времени? У нас, вроде, тут дела остались, – напомнил он. – Нам ещё хищения производить. А с такими динозаврами это сложно.

– Почему? На крепостную стену Грассина не влезут? – насмешливо зафыркала Лэйра.

– Орут громко, бестолочь. Ты чем слушала бабушку?

– А ты чем её слушал? – продолжая веселиться, осведомилась гадина. – Граги шляются тут, как им в башку взбредёт. Как бы Эспе-Грассин это не скрывал, не сегодня-завтра армы пронюхают про новую забаву. А граги, не дай бог, их к туннелю приведут. Вот тогда мы повеселимся на новом месте жительства. Эти дебилы, глядишь, ещё к северянам сунутся. А если и там такие же батыры водятся, то будет нам покойное житьё. Жди-дожидайся.

– Значит, придётся вам с Лэти остаться здесь пасти скотину, – озвучил Дон главную идею, к которой неспешно подбирался, постепенно обрабатывая подругу.

Это было не совсем честно: раздувать её интерес к новой игрушке до размеров алчной потребности в немедленном обладании. И он сотни раз обещал себе не манипулировать друзьями. Но, стабилизатор системы был прав: без этого никак не обойтись. Без этого – в данном конкретном случае – Лэйра ни за что бы ни отпустила его на дело в одиночку. А так он снял с себя тяжкое бремя: нужду договариваться с эмоциональным щупом, что вечно себе на уме.

– К тому же будете защищать туннель от случайного вторжения. Сколько бы лет тот ни был в забросе, закон подлости никто не отменял. Кто-нибудь наткнётся на него случайно в последний момент, и всё, приплыли.

– Да, поняла я, – досадливо отмахнулась Лэйра. – Встанем насмерть. Заодно с грагами пооботрёмся. Я в дрессировке ни черта не смыслю. О! Лэти весьма кстати приударила по животноводству. Уж она точно приберёт их к рукам. Паксая, что ты там колупаешь?

Та и вправду что-то ковыряла обломком дощечки, нагнувшись к этому, едва не до земли. Рассмотреть за её согбенной фигурой, что именно, не получалось. А вставать да вникать Дону не хотелось. Уже совсем стемнело. Тянуло опустить голову на что-нибудь мягкое и дрыхнуть, пока не надоест. Они нешуточно устали в этом марш-броске да ещё в таком неудобном лесу. Дон чиркнул спичкой – маленький огонёк заплясал на кончике длинной палочки. Паксая подцепила что-то с земли и поднесла к нему свою ковырялку. Внимательно рассмотрела добычу, тщательно её обнюхала, подумала и порадовала:

– Если не ошибаюсь, то этой навозной куче не более месяца. Совсем молодая.

– И что? Мы всё равно не станем их тут ждать, – правильно поняла её Лэйра, – Донатик же знает, где туннель. Не думаю, что они бегают туда-сюда по сложной траектории. Пойдём прямо туда и обязательно встретимся. Кстати, он далеко?

– Рукой подать, – съехидничал Дон, выбив из руки сестры вонючую дощечку. – Всё, пошли спать. Или я сейчас сдохну.

Но, поспать не получилось. Ещё на подходе к костру, Дон насторожился. Блок слежения работал по «наружке», а тут – посчитал «системник» – достаточно внутреннего радара Лэти. Но, теперь они оба перестроились. Вроде всё нормально. У огня тихо-мирно сидели Руф с Лэти. Она что-то вполголоса рассказывала, отчего у мальчишки глаза лезли на лоб. Стариков не было видно нигде. Нигде – в смысле, вообще нигде в радиусе действия «ищейки». Правда, сквозь землю она ни черта не видела – во всяком случае, не более чем на полметра. А бункер этого семейства залегал на глубине четырёх.

– Руф, а где бабушка с дедушкой? – поинтересовался Дон.

– Спят, – отмахнулся тот, не сводя глаз с рассказчицы.

Лэти подняла глаза на манипулятора: ощутила его тревогу и поразилась тому, что сама не озаботилась такой очевидной странностью. Дон мысленно приказал ей продолжать. По его знаку Паксая с Лэйрой уселись у костра, загородив пареньку заваленный хламом вход в погреб. Обе так вытаращились на Лэти, словно ничего интересней описания жизни в родном цээрате Хашаш сроду не слыхали. Дон спустился в подвал и почти сразу вызвал обеих к себе.