Книги

Миссия Звезда Хазарии или Око Кагана

22
18
20
22
24
26
28
30

– Может, ты расскажешь нам, о чем шла речь?

Илья решил уйти от ответа.

– Пока не разберусь сам, нечего вести пустые разговоры и морочить голову людям, – про себя подумал он, а вслух произнес, – хан Кара-Кумуч запретил мне говорить об этом.

Присутствующие с пониманием закивали головами.

– Может быть, вы мне расскажете, кто он, – полюбопытствовал Илья, желая как можно больше собрать информации о покойном загадочном каме.

– Почему нельзя, рассказать то можно, лишь бы не навлечь на свою голову гнев могущественного Кама, – загадочно произнес один из воинов по имени Бозкурт, подняв вверх указательный палец. Старый Берке был белым камом, он не ходил по больным и не прикасался ни к чему нечистому. Не носил Берке и обычной одежды камов, но имел большой круглый бубен. Говорят, что кожа, натянутая на нем, принадлежала другому, черному каму, еще в более ранние времена побежденном Берке в поединке между силами зла и света. Так это или не так не смею утверждать, я пересказываю только то, что говорили люди.

Совершал свои ритуалы Берке только по великим праздникам, обращаясь к светлым божествам за благословлением и благодатью, а так же при необходимости просил помочь в чем-либо Духа-хозяйку Земли Йер и Духа Неба Тэнгри. Говорят, что когда он возносил моления духу покровителю лошадей Дьесегей Тойону и совершал возлияния кумыса на огонь, на середину неба выплывало облако, похожее на шкуру белого коня, и останавливалось прямо над его головой. Затем из облака по грудь показывался молочно-белый жеребец, звонко ржал и затем исчезал. Тут же с неба начинал накапывать дождик, но он не приносил никакого вреда, напротив, предвещал хороший урожай.

Ездил Берке только на чисто белом коне, и хотя он считался белым камом, люди всеравно боялись пересекать ему дорогу. Когда он умер, мы проводили его в последний путь, туда, куда он указал еще при жизни. Похоронили его в погребальной яме, и как он завещал, головой на запад. Насыпали в окружности шагов на десять метровый холм, в центре которого поставили заранее высеченную из камня статую очертаниями лица похожую на лицо умершего кама. В руках эта статуя держала жертвенную чашу, дабы любой, проходящий мимо путник, мог положить туда немного пищи и налить кумысу, чтобы задобрить дух упокоившегося белого кама. По условиям ритуала, предписанным еще живым Берке, его останки должны были нести девять юношей, сшить для кама погребальную одежду – девять невинных девушек, для поминальной тризны необходимо было зарезать девять молодых кобыл молочно-белой масти и приготовить девять больших кожаных мехов кумыса, а весь обряд должен был исполнить его приемный сын Абаасы. Так было и сделано. Четыре года было все тихо, с твоим приходом, пророчества начинают сбываться.

– Вот как, – удивленно произнес Илья, – и в чем же его пророчества касаются меня?

– Задолго до смерти, Берке предсказал войну, в которой не будет нашему народу куманов победы, а будет только смерть, горечь поражения, слезы и рабство. Говорил он, что придет в наши земли и останется с нами русский воин, которому не будет равных ни по силе, ни по уму. Предсказывал он также великий поход на новые земли под знаменем Кара-Кумуча. Кстати, наш молодой хан во всем подражает Берке, но старается быть его полной противоположностью. С раннего детства он играл с черными ягнятами, став воином, ездит только на гнедых конях и одевается только в черные одежды, за что и получил приставку к имени "Кара".

– И что, вы действительно хотите переселяться на новые земли? А как же ваши родовые вежи? – заинтересованно спросил Илья.

– Не знаю, как только прибудем в стойбище, ханы соберут совет, на котором все и решится, – удрученно ответил Бозкурт.

– А если остаться на месте?

– Нет. Дух Берке теперь проснулся, он не оставит людей в покое, ты просто не знаешь, что это был за кам.

– Это точно, не оставит, – вмешался в разговор молодой воин по имени Айсор, – про чудеса, творимые Берке, мне рассказывал дед и вот что он говорил:

Все собравшиеся у костра перевели взгляд с Бозкурта и Ильи на молодого воина и собрались слушать его повествование. Такое внимание польстило Айсору, выдержав небольшую паузу, он с удовольствием, полученным оттого, что бывалые воины рода слушают его, вкрадчивым голосом начал свой рассказ.

– Это было давно, тогда, когда мой дед только женился на моей бабке. Каждый год зимой наши люди ходили на ярмарку в земли уруссов. Тогда-то у крепостных стен одного из городов устраивалась, как обычно, большая многолюдная ярмарка, на которую съехались люди со всех сторон Великой Степи, пригнавшие за собой на продажу рабов и невольниц, скот, драгоценную пушнину, различные поделки, оружие, рыбу, зерно и многие другие товары. Из крепостных ворот увенчанных высокой башней колокольней, навстречу нашим людям вышли купцы. Прежде чем начаться торгу, православный священник и кам Берке обошли торговые ряды, и каждый по-своему благословил разложенный товар. И вот однажды во время ярмарки, увидев богато окованный сундук, Берке приказал немедленно вырубить прорубь в реке и бросить, не мешкая его туда. Православный священник воспротивился, заявив, что бросит в прорубь самого кама-язычника, чем такую ценность. Берке обиделся и ушел, забрав с собой людей из нашего рода, но не все пожелали вернуться с богатой ярмарки с пустыми руками.

Сундук открыли. В нем лежали дивные шкурки огненно красных лисиц, которые были мгновенно распроданы даже без торга. Через несколько дней в городе появилась страшная гостья – черная оспа, от которой вымерло больше половины населения города, да и сам православный священник. Многие оставшиеся разбежались с ярмарки в разные стороны, разнося заразу и смерть по всей округе. Вернулись в стойбище и наши люди, которые не послушались тогда Берке. Он тут же заметил, что "оспа пришла и к нам, притаившись в одеждах непокорных". Берке немедленно заставил скитальцев раздеться на морозе догола, семь раз по семь обойти босиком его юрту, а потом загнал всех вовнутрь, где предварительно разжег огонь, в который он бросил лапы можжевельника. Костер чадил невыносимо, но Берке велел наглухо закрыть все войлоки юрты и не смотреть на улицу в щели, а только подкладывать в огонь заранее припасенные ветки можжевельника, а сам вышел на мороз для сражения с непрошенной гостьей.

На улице поднялся страшный шум после первых ударов в бубен. Несколько человек, в том числе и мой дед, не выдержали и приблизили глаза к дырке в войлоке. Во дворе бодались два страшных быка с огненными глазами, пестрый и черный. Испугавшись духов, люди отпрянули назад и затаились в страхе. Лишь поздно вечером в юрту зашел изможденный и мокрый от пота Берке и с трудом, переводя язык, промолвил: "Я победил оспу. Она ушла обратно".

Все воины зачарованно молчали под впечатлением от услышанного. Довольный произведенным эффектом Айсор, собирался с мыслями, чтобы вновь порадовать соплеменников другим рассказом старины глубокой.