— Продолжайте, — сказал Стедлэпд — меня вы ничем ни удивите.
Однако это заявление оказалось несколько преждевременным.
— Собственно говоря, дело касается не меня, а моего брата, Джона Куртиса, сэр, который двадцать лет служил кассиром, — начал посетитель. — я не имел никакою представления о том, что он находится в затруднительном положении; оказывается, он играл на бирже. Только сегодня он сообщил мне ужасную новость. Я страшно беспокоюсь за него, сэр: я боюсь, что он покончит с собой, это такой нервный субъект.
— Что он сделал? — перебил с нетерпением Стедлэнд.
— Он ограбил банк, сэр, — сказал Куртис, понизив голос. — Случись это два года тому назад, я бы еще не так беспокоился, но теперь, когда дела банка пошатнулись, я с ужасом думаю о том, что из этого выйдет.
— На какую сумму он ограбил банк? — быстро спросил Стедлэнд.
— На сто пятьдесят тысяч фунтов. — последовал потрясающий ответ.
Стедлэнд вскочил со стула.
— Сто пятьдесят тысяч фунтов? — переспросил он недоверчиво.
— Да, сэр. Я надеялся, что, может-быть, вы согласились бы походатайствовать за него: вы — один из наиболее уважаемых клиэнтов банка.
— Походатайствовать за него! — повторил Стедлэнд и внезапно почувствовал, что покрывается холодным потом. Он быстро сообразил, чем угрожает ему создавшееся положение. Он взглянул на часы — было без четверти три.
— Кто-нибудь в банке знает об этом деле?
— Нет еще, сэр. Но до закрытия банка я попрошу директора принять меня и расскажу ему обо всем.
— Вы собираетесь итти в банк? — спросил Стедлэнд.
— Да, сэр.
— Выслушайте меня, друг мой.
Лицо Стедлэнда приняло напряженное, непроницаемое выражение. Он вынул из кармана чековую книжку и вырвал оттуда два листка.
— Здесь два чека на пятьдесят фунтов. — сказал он, берите их к идите домой.
— Но я должен вернуться в банк, сэр. Они будут удивляться…
— Не думайте об этом, — сказал Стедлэнд — у вас будет хорошее объяснение, когда правда обнаружится. Сделаете вы это или нет?