— Поспорили, — буркнул я первое, что пришло в голову.
— С кем спорили?
— С Дрейком, — тут же сообразил Забини.
— Свидетели?
— Полумна, — ответил я.
— Где происходил спор?
— В карете. Спорили на желание — сможем ли мы оскорбить преподавателя, не употребив нецензурных выражений. Мы с Блейзом выиграли. А потом играли…в карты на желание…
— И вы, мистер Малфой, — декан говорил медленно и холодно, — не нашли ничего умнее, чем загадать мистеру Дрейку точно такое же желание, но для профессора МакГоннагал.
— Э-э-э, да.
— Огневиски зачем?
— Для храбрости, — ляпнул я.
— Идите спать, молодые люди, — сказал мужчина и, резко развернувшись на каблуках, вышел из гостиной. Видимо, ответы, точнее отмазки, его устроили, а значит, устроят и остальных преподавателей, и студентов. Скорее всего, пойдут слухи и сплетни по поводу подросткового бунта и юношеского максимализма.
— И это все? — задал вопрос Блейз, глядя на закрывающийся дверной проем.
— А ты хотел, чтобы он орал? — послышался голос возле входа в женские спальни.
— Доброй ночи, мисс Гринграсс, — ответил парень. — Что потревожило ваш чуткий сон?
— Два придурка, у которых мозгов нет! — ответила девушка.
— Дафна, — устало отозвался я, — заканчивай играть в истеричку и скажи толком, что случилось?
— Видишь ли, Малфой, не только тебе любимые родители выдали ценные указания, но и большинству слизеринцев, части райвенкловцев, нескольким пуффендуйцам и даже парочке гриффиндорцев тоже дали инструкцию по поведению. Я пытаюсь понять, как нам вести себя, чтобы не задевать ничьи интересы.
— Сидеть тихо и не переходить дорогу Амбридж, а когда она будет появляться на уроках, усиленно делать вид, что в кабинете присутствуют все ученики и не мешать нам с Забини и Дрейком.
— А Поттер?