– Неужели мы с вами когда-то виделись, сэр? – улыбнулась она.
Мистер Уотерс поправил очки.
– С тех пор прошло так много времени, Элиз… – в этот момент он словно погрузился в воспоминания, затем вновь посмотрел на девочку. – Твой отец погиб, но его глаза все равно продолжают сиять. – заметил он.
7. Куда побежал Гринфэл?
Во рту у Элиз пересохло, а язык будто онемел. На мгновение, девочке показалось, что её сердце вот-вот выпорхнет из груди.
– Вы знали моего отца? – спросила девочка, не отводя глаз от хозяина магазина. – Он погиб в автокатастрофе уже очень давно…
И тут Элиз стала жалеть о том, что продолжила говорить об отце. Уж больно тяжки были для неё эти мысли. Мысли о смерти.
Мистер Уотерс увидев смятение Элиз, попросил всех сесть за накрытый стол.
– Присаживайся, – любезно сказал он, отодвигая стул в беседке. – Садись не стесняйся, бери что хочешь – все для тебя.
Тень от высокого бархата падала прямо на плоский купол беседки. Здесь внутри было так уютно и хорошо, что вставать из-за мягкого стула после «путешествий» по тоннелю было просто ужасно. А какие завораживающие блюда стояли на столе. Ребята вмиг позабыли обо всем на свете, увидев все эти яства.
– Может ты хочешь болтливый пирог? – спросил мистер Уотерс, усаживаясь рядом с Элиз.
– Болтливый пирог? – не поняла девочка.
Рассел с Джеком переглянулись.
– Сейчас покажу.
Мужчина аккуратно наклонился к центру стола и достал оттуда поднос накрытый сияющей крышкой. Как только он снял крышку, послышался чей-то голос:
– Кхе-кхе… Кхе-кхе… Сколько времени я здесь томлюсь… – у пирога имелась большая зажаренная складка, походившая на рот и две вмятины, якобы это были глаза. Он начал кашлять хриплым голосом, после чего спросил: «Какой сейчас час, любезные?»
Элиз была готова падать в обморок.
«Пироги разговаривают?» – дивилась она.
– Пятнадцать минут второго. – сообщил мистер Уотерс, взглянув на свои часы под длинным рукавом. – Четырнадцать, если быть точным. – сказал он.
– Какая у тебя начинка? – не сдержался Рассел. – Говяжий фарш?