Юрайдех медленно и глубоко втянул воздух, перемешанный с запахом зверя. Коротко выдохнул, прикрыв глаза. Открыл их и… И резким движением выбросил вперед левую руку!
Он обхватил пальцами клык. Тот был скользким от слюны, но внутренняя сторона иззубрена, так что захват получился надежным.
Во вспышке последней — ослепительной и всесокрушающей — ярости он рванул этот клык на себя. Точнее, бросил собственное тело навстречу звериной морде. Используя это движение (как учили!), правой рукой нанес прямой мозжащий удар вперед — в нос.
И попал!
— У-мырл! — сказал саблезуб и мотнул головой: «Больно же!»
Парень чуть не вывихнул кисть, но захват не отпустил и собрался повторить удар. Наверное, зверь это почувствовал и махнул лапой — так кошка отгоняет муху, пытающуюся сесть ей на голову.
Юрайдех отцепился и повалился набок. Хотел сразу вскочить, но не сделал этого, потому что услышал крик — человеческий.
Потом он лежал, привалившись спиной к какому-то кусту, и смотрел, как прямо перед ним на освещенной луной поляне маленький тощий старейшина Медведь лупит древком пальмы огромного старого саблезуба, пинает его ногами и орет:
— Совсем озверел, котяра драная?!
А зверь пятится, мявкает от ударов и пытается ответить что-то вроде: «Мы так не договаривались!» Только старейшина его не понимает, поскольку не умеет мысленно общаться с животными.
Настоящий лоурин не может растеряться ни в какой обстановке — даже в такой! Впрочем, окружающее не было для Юрайдеха совсем уж чужим и непонятным — он даже многие названия знал. Когда он был совсем маленьким и жил в доме учителя, тот каждый вечер рассказывал ему истории о себе и о мире будущего. А ведь учитель — Семхон Длинная Лапа — великий колдун. Он умеет показывать слушателю картины — «мыслеобразы». Тогда же — в раннем детстве — Юрайдех запомнил и слова волшебного языка, на котором говорят в школе и в будущем.
«Вот эти каменные уступы — лестница. А круглый предмет на стене, испускающий холодный свет, — лампочка. Она связана с магией, которой тут очень много — электричество называется».
Юрайдех вздохнул (пахло здесь плохо) и размотал пращу, обвивавшую правое предплечье. Подумал немного и намотал ее обратно — здесь слишком мало места для применения такого оружия. Другого, правда, у него нет, зато есть руки и ноги, а это что-нибудь да значит.
Он подумал так и начал подниматься по лестнице. Она довела его до квадратной площадки и повернула в другую сторону. Юрайдех шел до тех пор, пока не оказался на последней площадке, с которой можно было только спускаться. Здесь, как и на всех предыдущих, в стены были встроены большие прямоугольники коричневого цвета. Парень догадался, что это двери, которые закрывают входы в жилища. Ему вообще казалось, что он тут уже был: «Это, конечно, память учителя, которую он зачем-то мне передал. Он долго жил здесь — за дверью, на которой нарисовано „39“. Потом он стал жить в другом месте, а здесь осталась женщина, которая его родила и которую он любит. Чтобы попасть внутрь, нужно нажать на маленький круглый предмет, торчащий из стены».
Юрайдех нажал, и за дверью послышался звон, а потом шаги.
— Кто там? — спросил женский голос.
— Это я, — ответил Юрайдех. А что, собственно, он мог еще сказать?! Тем не менее дверь распахнулась почти сразу.
Маленькая худенькая женщина. Седые волосы собраны в узел на затылке. На лице перед глазами закреплены округлые прозрачные предметы. Длинная одежда сделана из разноцветной тонкой ткани.
— Семочка! — протянула было женщина руки, но отдернула их, словно чего-то испугалась. — Нет, не Се… Но… Ю… Юра?!
— Юрайдех, — поправил парень. — «Юрой» меня звал только учитель, да и то пока маленьким был. А ребята говорят просто «Юр».