– Досадно! – воскликнула царевна Забава. Она приблизилась к клетке вплотную и оглянулась проверить, не следят ли и не подслушивают ли их, и нет ли ещё кого-то в зимнем саду, кроме них двоих.
– Понимаете, он вроде хороший, – доверительно проговорила девушка, понизив голос. – Клянётся, что любит. А я... не знаю. Не верю ему, – призналась она.
Царевна пытливо взглянула в глаза леди Джейн, словно в поисках ответа, но они остались непроницаемыми. Чародейка молчала, и по её лицу тоже ничего нельзя было прочитать.
– Вдруг он такой же болтун, как и Ваня? – продолжила Забава, невольно сравнивая своих женихов – таких разных, но одинаково непредсказуемых.
На этот раз леди Джейн смогла ей ответить – на другого жениха её клятва молчать не распространялась.
– Это вы зря, – возразила чародейка. – Иван сказал правду, – неожиданно подтвердила она слова матроса.
Забава, не ожидавшая ответа, замерла от удивления.
– Стоп, – сказала она самой себе. – Он что, реально пошёл в лес?! – поразилась царевна.
Она-то думала, что парень по её совету сбежал из города, скрылся от глаз бдительных стражников, а потом вернулся на свой корабль или нанялся служить на другой – вышел в море, где его было бы невозможно достать. А он, оказывается, не сделал ничего для своего спасения – наоборот, пошёл в волшебный лес, буквально кишащий жуткими созданиями! Из-за них мало кто отваживался туда соваться, а если смельчаки и находились, то никто из них не возвращался. А теперь туда отправился Иван – и всё из-за сокровищ, будь они неладны! Неизвестно, что хуже – сгинуть в зачарованном лесу или быть пойманным и повешенным как беглый преступник...
Вместо ответа леди Джейн, взмахнув руками, соткала буквально из воздуха волшебное облако и провела ладонью по его поверхности, точно протирая запотевшее зеркало, в котором Забава увидела изображение, окутанное дымкой тумана.
– Ради вас он готов на всё, – подтвердила чародейка.
Царевна с напряжённым интересом уставилась в волшебное зеркало. Она ничего не слышала, но всё хорошо видела. Лесная поляна, посреди неё стоит изба, вокруг разбит огород. Какие-то старушки трудятся, отмывая измазанные землёй и травой стены домика.
Леди Джейн тоже посмотрела в своё волшебное зеркало и вдруг изменилась в лице.
– Ох... Какой ужас! – воскликнула она.
– Что?! Что случилось?.. – перепугалась Забава, которая не заметила в этой картинке ничего плохого.
Дама печально вздохнула, а потом сказала нечто невероятное и не укладывающееся в голове.
– Это мои бабушки-людоедки, – она кивнула на старушек и, помявшись, неуверенно продолжила: – Мне жаль, но боюсь, что они его уже съе...
Но тут в волшебном зеркале появился сам Иван, целый и невредимый. Он вынырнул со дна бочки, стоящей тут же, на поляне возле избушки, и продолжил мылиться.
– А, нет, повезло... – с облегчением выдохнула леди Джейн.
Обе смущённо отвернулись, не желая подглядывать, но Забава украдкой покосилась на матроса в волшебном зеркале.