Книги

Курьер из Гамбурга

22
18
20
22
24
26
28
30

Вы не поверите, господа, но была и третья встреча, которую и встречей не назовешь, так только, перегляд и волненье до беспамятства. Наталья чувствовала, знала, что пришлась по сердцу незнакомцу. А случилось все так. В воскресный день в круглой зале намечалось важное представление, на котором должны были присутствовать великий князь Павел Петрович с великой княгиней. К представлению готовились давно, но о посещении важных гостей узнали все-то за два дня. А тут как на грех одна из классных дам заболела, другая уехала хоронить богатую родственницу. Словом, случился недостаток рук, и Наталью вместе с двумя воспитанницами Мещанского училища взяли помогать юным артисткам в переодевании.

Наталья увидела «своего кареглазого» еще когда он подходил к зданию. Рядом с ним вышагивал долговязый, худенький юноша в круглой шляпе. Она так и замерла у окна, и чудо, он почувствовал ее взгляд и тоже поднял голову. Как с высоты второго этажа он рассмотрел ее лицо, не понятно, но он не только узнал Наталью, но и явно обрадовался ей, а потом поклонился и рукой помахал в знак приветствия. Она так переволновалась, что спряталась за штору.

Потом, когда представление уже началось, Наталья на цыпочках подошла к двери в круглую залу. В щель мало что увидишь, но ей повезло. Не только кареглазый попал в поле ее обзора, но и спутник его был отлично виден. Откуда мне знакомо его лицо? – размышляла девушка. Почему-то вспоминалась ночь, и пламя свечи, и неровные блики на стене. Батюшки, да это же Глафира, жиличка маменькина! Вот, значит, как она выглядит в мужском платье! А вполне прилично, даже и не заподозришь, что она не мужчина.

Наталью так поразило это открытие, что она испугалась и слишком громко захлопнула дверь. А потом смеялась над собой – чего переполошилась? Надо было подольше посмотреть на этих двух, как они ведут себя, как общаются. Сама мысль, что кареглазый вовлечен в круг людей, имеющих прямое отношение к ее родному дому, взволновала ужасно. Словно сама судьба подсказывала, что не зря она сталкивает их вместе и что эти три случайные встречи имеют продолжение.

Через две недели, а может, и того больше, Варя изловила Наталью на прогулке, увлекла ее за кусты сирени и, глотая от счастья окончания слов, зашептала в ухо:

– Сюрприз, ах какой сюрприз!

– От кого сюрприз-то?

– От фата-морганы. Вообрази, на спектакле, оказывается, был Федор Георгиевич, и отгадай, друг мой Наташенька, с кем он сюда приехал?

Наталье ничего не надо было отгадывать, она и так все поняла.

– С Глафирой, моей Глафирой. Ну, ни сказка ли? Моя Глаша прелесть. Она нарочно познакомилась с Бакуниным, чтобы меня потом с ним подружить. Или нет, не так… все это мои фантазии. Она хочет проверить, правильный ли я сделала выбор. В письме о месье Бакунине всего пару слов, а больше все обо мне. Глаша такая деликатная! Пишет, что я выглядела в балете отлично, что мне аплодировал весь зал, и сам великий князь изволил несколько раз всплеснуть руками. Ну все. Я побежала. И устрой, чтоб мы ночью увиделись. Ах, как хочется поговорить.

И что Наталья теперь ей скажет? Что их общему возлюбленному грозит смертельная опасность? Нет. Такая новость благородной Вареньке не под силу.

6

Письмо матери об опасности, грозящей Бакунину, взволновало Наталью гораздо меньше, чем сбивчивый Варин рассказ. Какие там могут быть заговоры, вздор какой! Зачем чиновнику Иностранной коллегии и секретарю самого Панина ввязываться в сомнительные противоправные сообщества. Это явная глупость. Нелепая накладка и чье-то дурное воображение. А вот опознание кареглазого, которого Варя разом снабдила и именем, и статусом, и подробностями жизни, и даже титлом – жених, обожгло, как брызнувший с горячей сковороды жир.

Хотя какая сковорода, какой огнь и пламень? Акстись, девушка! Как будто ты раньше не понимала, что мечты твои о красавце барине наивны и беспочвенны? Но мечтать нам никто не может запретить. Раньше это была только ее тайна, а тут на нее и покусились, словно кто-то властно влез в ее сон и принялся распоряжаться – пойди туда, сделай то-то.

Наталья была трезвым человеком и умела посмотреть на жизнь практически, а потому до времени решила ничего не предпринимать. Жизнь сама шепнет ей подсказку. А пока очерченный ей круг стал совсем маленьким, тесным, как рублевик, и все они на нем топчутся. Будь у нее возможность бороться с Варей за Федора Бакунина, она бы не уступила. Но судьба-проказница подшутила над ней, сыграла в кошки-мышки. Но мышью она быть отказывается. Она и дальше будет слушать пресный Варин лепет про обожаемого жениха, и будет складывать ее секреты в своей памяти, как чистое белье в сундук, и виду не подаст, что ей это неприятно. А пока надо поговорить с матерью.

Архип был верен своему обещанию. Через три дня поздним вечером он дал ключ от заветной калитки. Наталья загодя договорилась с классной, что переночует у монахинь при госпитале, размещенном в дальнем флигеле у западной стены. От этого флигеля до калитки было рукой подать. Монахини любили девушку, она была отличной помошницей во всех работах – послушаниях, случалось, что и за больными ходила, и кашеварила, если просили. Матушка-настоятельница, глядя на Наталью, не раз говорила то ли с укоризной, то ли с сочувствием:

– Трудно, девочка, будет тебе в миру. Внешняя приятность большой соблазн, и много будет охотников до твоей красоты. Блюди, себя, голубка, а главное, молись почаще.

Убегая из кельи на свидание с матерью, Наталье и в голову не приходило корить себя за обман. При искренней религиозности она еще в детстве придумала себе оправдание: если творишь для доброго дела и никому вред не приносишь, то Господь тебя поймет, и ангелы помогут. Главное, с самой собой быть честной.

Вечер был теплый, по счастью, темный. С Невы доносилось хоровое пение, видно, барка плыла с дровами или с сеном. Феврония ждала дочь у калитки в кустах бузины.

– Слава Богу, я уж заждалась. Что так поздно-то?

– Я же говорила – в одиннадцать. Не надо было раньше приезжать. Вечно ты, маменька, с запасом во времени.