Люди начали выходить из маленького коридора в задней части.
Внезапно рассказ Трэвиса обрел смысл.
Чуть больше дюжины подростков осторожно вышло в комнату. Никто из них не выглядел старше четырнадцати, а самому младшему было от силы девять.
Позади них несколько взрослых женщин, примерно одного возраста с Николь и Кейтлин, помогали небольшой группе пожилых, которые шаркали с ходунками и тросточками.
Когда все они собрались тут, Кейтлин мысленно пересчитала их.
Двадцать семь, как и сказал Трэвис.
Один мальчик (самый младший из детей) кашлял в кулачок, пока женщина вела его к спальному мешку возле помоста для проповедей. Там лежало больше подушек и одеял, чем в других зонах для сна.
Кайл, предположила Кейтлин. Он выглядел раскрасневшимся и утомленным, отчаянно нуждаясь в каком-то облегчении.
— Я не думал, что вы все школьники, — сказал Букер, недоуменно нахмурившись.
Джордж покачал головой.
— В церкви работал юношеский лагерь, когда случилась вспышка вируса.
Кейтлин повернулась.
— А пожилые?
— Чуть дальше по дороге находится дом престарелых. Мы вывезли всех, кого смогли, на церковном фургоне. Многие оказались слишком слабыми, чтобы протянуть долго, но… мы пытались.
Кивнув, она посмотрела на него.
— Вы пастор?
Джордж усмехнулся.
— Нет, учитель биологии и химии, — сказал он. — Вон там моя дочь, Лили.
Он показал на маленькую девушку лет одиннадцати, с темными косичками.
— Нам повезло, — продолжал он. — Большинство этих детей потеряло родителей из-за вируса.