Книги

Красный меч

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я не по этой части, — покраснев, смущенно сказал я. — Вы здесь готовитесь к участию в конкурсе «Мистер Олимпия» [2] или съемкам в фильме «300 спартанцев — 3» [3] ?

— А ты на себя обращал внимание? — с усмешкой уточнил Ник, и указал рукой в сторону ванной. — Зеркало там.

В безумной череде событий, случившихся за последние несколько часов, я даже в туалет не сходил, не говоря уже о разглядывании собственного тела. Отбрасывая рукой циновки, я прошел в соседнее помещение и встал перед листом отполированного металла.

Мое лицо не было моим! Некое сходство проследить было можно, и моя любящая мама наверняка узнала бы в этом голливудском красавчике собственного сына, но в чем смысл такой трансформации? Я стал обладателем густой гривы черных волос, совершенных черт лица и подбородка, которым можно резать овощи и разбивать девичьи сердца. Лишь глаза остались моими — синими, как ирландское небо моих предков. С нетерпением расстегнув пояс и сбросив халат, я уставился на отражение собственного тела. Баки, бицепцы, трицепсы и кубики пресса просто поражали воображение! Теперь я не особо отличался от моих новых товарищей! Не могу сказать, что я огорчился чудесному превращению, но оно меня озадачило. Еще одна загадка, которую необходимо разрешить. Когда я вышел из ванной, новые друзья встретили меня смехом и аплодисментами.

— Добро пожаловать в Харис, — поздравил меня Ник и пожал руку.

— Все это — территория школы, — разливался соловьем Энди, почувствовав себя гидом, — главное здание мы уже миновали, там проходит обучение и собрания, а также находятся учителя.

— И что, будут тетради, дневники и оценки? — искренне удивился я.

— Давай по порядку, Алекс, — нахмурился Энди, и замедлил шаг, — закончим с экскурсией, поедим, и будешь терзать нас любыми вопросами.

— Договорились, — я лучисто улыбнулся, скрывая недовольство, — продолжай!

— Эти маленькие домики — жилища для учеников, каждый на семь человек. Наш был с края, у самого забора — во-о-он там, — он показал на небольшой каменный дом метрах в двадцати от нас, — а теперь, мы, возможно переедем в какой-нибудь другой, получше.

— И чем мы заслужили такую честь? — уточнил я, запоминая местоположение нашего жилища.

— Тебя спасли, и ганда замочили, — довольно улыбнулся Эндрю, — нам еще и очков за него подбросят!

— Но его же не мы убили, а выстрел из башни! — почти прокричал я, оживленно жестикулируя. — Я своими глазами видел!

— Но добил-то его Ник! — с торжеством заявил мой экскурсовод, и в его серые глазах мелькнула хитрая усмешка. — Алекс, важно то, кто нанес последний удар!

— И часто вы таких тварей убиваете? — не скрывая недоверия, поинтересовался я.

— Этот был первым за те два месяца, что мы здесь, — равнодушно пожал плечами Энди. И, если бы не выстрел с башни, ганд бы нас сожрал. Я уверен, потому что ехал следом за тобой и Ником.

— Не обижайся, но я вас пока плохо различаю, все как будто сошли с обложек глянцевых журналов! — засмеялся я, оценивая реакцию собеседника.

— Ты еще девушек в школе не видел...

— Хотя бы что-то хорошее за день: здесь, оказывается, есть девушки, и, судя по твоим словам, очень красивые! — поддел я Энди и подмигнул.

— Ага, но сражаться ты сегодня будешь именно с ними! — с добродушной усмешкой заявил он.