Книги

Красная королева

22
18
20
22
24
26
28
30

«Как будто здесь царят вечные сумерки», – подумала Алиса. Ей жутко хотелось ощутить на лице солнечные лучи – только не так, как было тогда, когда они с Тесаком пересекали выжженную равнину. Должна же быть какая-то промежуточная ступень между палящим солнцем и сумраком.

Закрыв за собой дверь, Алиса увидела на ней глубокие борозды, словно оставленные длинными пальцами, царапавшими доски всю ночь напролет.

«Гоблин», – поняла она. Это он стоял на пороге, пока она пряталась внутри. Это он притворялся Дор, и Тесаком, и волчьей стаей. Гоблин, с его длинными-длинными пальцами, тянущимися к ее волосам. Содрогнувшись, Алиса попятилась прочь от хибары, до сих пор со стороны казавшейся старой и разваливающейся.

«Но почему, – гадала Алиса, – он не смог войти в хижину? Почему пытался выманить меня?»

Алиса столько всего не понимала в этом лесу. В Городе были проводники и указатели, были Бесс, Чеширский и другие волшебники. У их путешествия было начало и был конец. А теперь они с Тесаком вроде как искали Дженни, но оба заблудились в лесу. Сейчас она хотела лишь найти Тесака и выбраться отсюда, а в глубине души очень, очень не хотела больше искать Дженни. Ей нужно было отдохнуть, попасть туда, где ужас не будет постоянно наступать на пятки.

Алиса направилась на восток, к горе – по крайней мере, она надеялась, что это восток. Оставаться в лесу, где в любой момент может появиться гоблин с его жадными цепкими лапищами, ей больше не хотелось. Если по пути она найдет Тесака – тем лучше. Если же не найдет…

«Ты найдешь его», – мысленно пообещала она себе, хотя эта ее уверенность, казалось, сама в себе сомневалась.

Как только маленькая хижина скрылась из виду, у Алисы отлегло от сердца. Повсюду сновали какие-то мелкие зверюшки, тишину наполнял птичий щебет, и место казалось куда более дружелюбным, чем прежде.

Алиса шагала около часа и уже подумывала о том, чтобы присесть и доесть остатки хлеба, когда услышала, как кто-то плачет. Кто-то очень, очень большой рыдал так громко и отчаянно, словно у него разрывалось сердце.

Алиса нахмурилась:

– Судак?

Она поспешила на звук, надеясь, что это действительно Судак, а не Треска или тот, третий (Окунь?), и она не наткнется на очередную ловушку.

Эта мысль заставила ее немного притормозить и призадуматься. Гоблин, похоже, способен прикинуться кем угодно, так почему бы ему не притвориться расстроенным великаном? Почему не попробовать привлечь внимание Алисы таким способом?

«Скоро ты уже не будешь доверять ничему, Алиса, – ни собственным ушам, ни глазам, ни своему сердцу».

В этот момент неподалеку от нее кто-то вновь оглушительно взвыл. Если бы Алиса решила обогнуть стороной источник рыданий, она обязательно заблудилась бы. Так, может, именно этого и добивался злоумышленник? Чтобы она сбилась с пути и угодила прямо в руки гоблина?

– Нельзя бояться всего, Алиса, – отчитала она себя и пошла на звук.

Сперва Алиса не видела даже следов великана, и вдруг, глядь – да вот же он, сидит, скорчившись, у самой тропинки, спрятав лицо в гигантских ладонях.

Алиса была уверена, что это Судак, но ей не хотелось приближаться, пока она не будет совершенно уверена, поэтому она остановилась в нескольких шагах от великана и окликнула его:

– Судак?

Великан не услышал ее, слишком поглощенный рыданиями. Алиса окликнула его снова, и снова, и снова. Наконец Судак, всхлипнув, уставился на нее сквозь слегка раздвинутые пальцы.