Книги

Король Мадагаскара

22
18
20
22
24
26
28
30

– Если этого будет недостаточно, спросите обо мне вашего хозяина! С этой минуты я беру на себя командование!

– Слава богу, вы живы! – раздалось рядом. В трюм спустился Арновиль. Как только стихли выстрелы, он перебрался по трапу на пиратский корабль. Хенсли указал ему на Мэри:

– Вы подтверждаете ее полномочия, сэр?

– Да, да, конечно! – закивал корабельщик. Хенсли холодно поклонился и обернулся к Андрею:

– Сэр, вы и ваш слуга арестованы и будете препровождены на мой корабль!

Глава двадцать четвертая

Хью стряхнул воду с треуголки и водрузил ее на голову. Кроме Энн и мулата, в лодке находилось еще трое счастливчиков, кому повезло спастись. До берега оставалось с четверть мили. Капитан пиратов оглянулся в сторону своего затонувшего корабля и достал из кармана флягу:

– Нет, ну каковы мерзавцы, они использовали мой прием!

– В бою прав тот, кто победил! – усмехнулась Энн: – А тебе надо меньше пить! Не пил бы – не проспал бы врага!

– Они напали на нас в наших водах! Кто мог ждать такой подлости! Сделав несколько глотков, ответил Хью.

– Скажи спасибо, что они не стали нас преследовать! – отобрала флягу у отца Энн: – Иначе, мы уже болтались бы на рее!

В этот момент из-за прибрежных скал показался шпангоут шхуны Джо Бакета.

– Ну, наконец-то! – узнав курившего приятеля у борта, крикнул Бен: – А я уж начал сомневаться! Как все прошло?

– Левассер сдержал слово! Твоя доля у меня! – кивнул Джо.

С корабля сбросили лестницу и все, кроме Хью, поднялись на борт. Он встал последним и зло посмотрел на брата:

– Какого черта, Джо! Нас топили у тебя под носом, а ты даже не двинулся с места!

– Я просто не хотел мешать! Как и ты мне! Когда меня схватили красные мундиры в Лондоне! Прости, братец!

– Простить? Да я тебя порублю в мелкий винегрет! – заключил Хью и полез было наверх, но Джо кивнул своим матросам и те сбросили лестницу, оставив Хью на лодке.

– Ты бросаешь меня?! Бросаешь своего брата посреди океана? – вскричал Хью. Джо поднял голову и глянул на берег:

– Не валяй дурака, братец! До берега двести футов, или ты разучился грести?